rescind
As a result, CVG rescinded its contract with MINCA. | Como resultado, CVG rescindió su contrato con Minca. |
Gesellschaft m.b.H. This permission may be rescinded at any time. | Gesellschaft m.b.H, permiso que podrá ser revocado en cualquier momento. |
It may not be rescinded at will like other contracts. | No se puede rescindir a voluntad como otros contratos. |
The reforms were later rescinded by Fidel Castro. | Las reformas fueron posteriormente dejadas sin efecto por Fidel Castro. |
Any penalty below disqualification may not be rescinded or modified. | Cualquier penalidad inferior a la descalificación no debe ser anulada o modificada. |
At the end of winter, the edict had not been rescinded. | Al final del invierno, el edicto no fue rescindido. |
Not until the middle of 1941 was this order rescinded. | No antes de que el medio de 1941 era esta orden rescindida. |
However, this standard was rescinded by court order in 1992. | Sin embargo, esta norma fue anulada por orden de un tribunal en 1992. |
Thankfully, this bizarre division into two groups is also being rescinded. | Afortunadamente, esa extraña división en dos grupos desaparecerá de nuevo. |
Eventually Governor Hodges succumbed to the pressure and rescinded the nomination. | Finalmente el gobernador Hodges sucumbió a la presión y rescindió la nominación. |
Where justified, deportation orders may be suspended or rescinded. | Cuando se justifique, las órdenes de expulsión pueden suspenderse o rescindirse. |
The agreement may be rescinded if targets are not met. | El convenio puede ser rescindido si no se cumplen las metas establecidas. |
Obama kept his promise and rescinded these restrictions. | Obama cumplió su promesa y eliminó esas restricciones. |
The DOJ rescinded a policy that protects transgender people from discrimination. | El DOJ anuló una política que protege de discriminación a la gente transgénero. |
Well, it looks like your orders were rescinded. | Bueno, parece que sus órdenes fueron anuladas. |
The appeal was considered and upheld and the order rescinded. | La apelación fue examinada y admitida y se revocó la orden. |
Decisions taken under this Article may be rescinded. | Las decisiones adoptadas en aplicación del presente artículo podrán ser revocadas. |
It was rescinded following the intervention of the Ombudsman. | La medida fue revocada luego de la intervención de Ombudsman. |
An in absentia order may be rescinded in two circumstances. | Una orden dictada en rebeldía puede dejarse sin efecto en dos circunstancias. |
He has not rescinded that notice in writing.' added for clarity. | Él no ha rescindido que el aviso por escrito.' añadido para mayor claridad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!