rescatador

También deben ayudar al rescatador proporcionar reanimación cardiopulmonar de alta calidad.
They should also help the rescuer provide high-quality cardiopulmonary resuscitation.
Se ha dado Él mismo a nosotros como nuestro rescatador personal.
He has given us Himself as our personal rescuer.
Helicóptero de rescatador, el juego libre Otros juegos en línea.
Rescuer Helicopter, play free Other games online.
Si la persona se queda inconsciente, el rescatador debe interrumpir las compresiones.
If the person loses consciousness, the rescuer should stop the thrusts.
Escuchar Helicóptero de rescatador juegos relacionados y actualizaciones.
Play Rescuer Helicopter related games and updates.
El rescatador tiene que entrar en la prisión sin llamar la atención.
The rescuer has to get into the prison area without attracting attention.
Este hombre, rescatador de la niña, fue su padre.
The man who had saved her was her father.
Que el rescatador se convierta en victima seria el peor de los casos.
The rescuer becoming the victim would be the worst case scenario.
Como regla general, el ser humano que es salvado no quiere reconocer a su rescatador.
As a rule, the man who is saved does not want to recognize his rescuer.
El bebé se sujeta boca abajo con el tórax apoyado sobre el antebrazo del rescatador.
The infant is held face down with the chest resting on the rescuer's forearm.
El rescatador se coloca detrás de la persona y le rodea el abdomen con los brazos.
The rescuer stands behind the person and encircles the person's abdomen with the arms.
Esta camilla implementa nuevas características para enfrentar toda la situación difícil que un rescatador tiene que resolver.
This stretcher implement new features for facing all the difficult situation that a rescuer has to resolve.
El rescatador tenía que ser un pariente capaz de rescatar y con la voluntad de redimir.
The redeemer had to be a near kinsman who was able to redeem and willing to redeem.
Solo seria importante de encontrar un lugar en la sombra en donde ella puede esperar a su rescatador.
The only thing is to put them in a shady place where they can wait for the rescue to come.
En esta estafa, el supuesto rescatador cobra honorarios muy altos por llamadas telefónicas básicas y papelería que fácilmente podría hacer por usted mismo.
In this scam, the supposed rescuer charges very high fees for basic phone calls and paperwork that you can easily do yourself.
Si una de sus víctimas Cómo decide cambiar y empezar a crecer, entonces se cae al rescatador de la energía vendida.
If one of their victims does decide to change and begin to grow, then it falls to the rescuer of the energy sold.
Sentimos que tiene que existir un consuelo para las lágrimas del mundo, tiene que llegar un consolador, un rescatador, un Goel.
We feel that there must be a consolation of tears in the world, that there must come a comforter, a redeemer, a Goel.
En su lugar, se pone al bebé boca abajo, con el tórax reposando sobre el antebrazo del rescatador y con la cabeza más baja que el cuerpo.
Instead, the infant is turned face down, the chest resting on the rescuer's forearm, with the head lower than the body.
El informe hace una apreciación severa sobre el sistema bancario, su evolución y el papel del gobierno como expropiador, privatizador, vigilante y rescatador de bancos.
The report sharply criticizes not only the banking system but also the government's role as expropriator, privatizer, overseer and rescuer of the banks.
Una de las causas de nuestra frustración e infelicidad es nuestra fantasía de un rescatador quien algún día se materializará para resolver nuestros problemas y cumplir nuestros deseos.
One cause of our frustration and unhappiness is our fantasy of a rescuer who will someday materialize to solve our problems and fulfill our wishes.
Palabra del día
el coco