Los fondos de los sindicatos también fueron requisados. | The funds of the trade unions were also sequestered. |
Sus hogares fueron requisados y sus computadoras, confiscadas. | Their homes were also searched and their computers were confiscated. |
Los discos duros requisados en Tanz esta mañana estaban formateados. | The drives we took from Tanz this morning were wiped clean. |
Todos los visitantes están sujetos a ser requisados mientras están dentro del centro. | All visitors are subject to search while in the facility. |
De hecho, los libros fueron requisados en bodegas de la editorial. | In fact, the books were seized from the warehouse of the publishing company. |
De hecho, los libros fueron requisados en bodegas de la editorial. | In point of fact, the books were seized from the company's warehouses. |
Dos sujetos clase D necesitaran ser requisados. | Two D-Class will need to be requisitioned. |
Los periodistas fueron requisados uno por uno, revisando los vehículos y sus maletines. | The journalists and their vehicles and briefcases were searched one by one. |
Deberían haber sido 29, pero dos camiones fueron desgraciadamente requisados por el ejército pakistaní. | This should have been 29, but two trucks were disgracefully hijacked by the Pakistan Army. |
Los trenes necesarios para la evacuación fueron requisados al Mando de Transporte de las Fuerzas Armadas. | The trains necessary for the evacuation were requisitioned from the Transport Command of the Armed Forces. |
Fueron requisados por la Comisión Estatal Extraordinaria en el Campo de Prisioneros de Guerra de Lamsdorf. | They were seized by the Extraordinary State Commission in the Prisoner- of-War Camp at Lamsdorf. |
La Policía Local ha comprobado el uso de rotuladores por parte de estos dos menores, los cuales fueron requisados. | The Local Police has checked the two minors used markers, which they seized. |
Los artículos que no estén debidamente precintados podrán ser requisados por las autoridades competentes en los controles de seguridad. | Items that are not duly sealed may be confiscated by the appropriate authorities at security checkpoints. |
Me complace informar del aumento en la cantidad de medicamentos falsificados requisados en las aduanas. | I am pleased to say that the quantity of counterfeit medicines seized by customs is already increasing. |
Para gran humillación de Kiev, transportes blindados de personal que contenían tropas ucranianas fueron requisados por los civiles en Sloviansk. | To Kiev's great humiliation, armoured personnel carriers containing Ukrainian troops were commandeered by civilians at Sloviansk. |
A pesar de todo muchos productos, a menudo agricultura de subsistencia, son requisados por la soldadesca abandonada en las carreteras. | Nevertheless, many products, often subsistence agriculture, are seized by unrestrained and violent soldiers on the roads. |
Únicamente los activistas de la sociedad civil cubana y los extranjeros que trabajan con nosotros fuimos amenazados y requisados en Panamá. | Only Cuban civil-society activists and the foreigners who work with us were threatened and detained in Panama. |
Durante más de 40 años, luchó por recuperar los documentos de su padre, que habían sido requisados y llevados a Salamanca. | For more than 40 years she fought to recover her father's documents that had been confiscated and taken to Salamanca. |
Con los miles de millones de venezolanos requisados por Occidente, Occidente puede mantener miles de pandillas de mercenarios durante años. | With the Venezuelan billions requisitioned by the West, the West can maintain many-thousands gangs of mercenaries for years. |
Me imagino que tiene que se difícil para la Dama Kumiko saber donde están todos los cargamentos requisados. | I imagine it must be difficult for Lady Kumiko to keep track of where all of their reclaimed cargo goes. |
