- Ejemplos
Comentarios: El repiqueteo fue lo peor de esta prueba. | Comments: The ringing was the worst thing about this test. |
En Montpellier, el repiqueteo del tranvía solía despertarme todos los días. | In Montpellier, the tram clattering along used to wake me up every day. |
Juraría que oía el repiqueteo de la lluvia. | She could have sworn she heard the sound of rain. |
En 1984, el repiqueteo de los casetes de audio hizo nacer una idea. | In 1984, the clatter of audiocassettes sparked an idea. |
El repiqueteo de la campana de la mañana era claro y perfecto, como siempre. | The ring of the morning bell was clear and perfect, as always. |
Prepárate para escuchar violines a ritmo rápido, un repiqueteo de tamboresy hermosas voces. | Get ready for fast-paced fiddles, pounding drums and beautiful vocals. |
El repiqueteo en el tronco me alertó sobre la presencia del carpintero. | The drilling on the trunk warned me there was a woodpecker nearby. |
Oigo un suave repiqueteo de porcelana. | There's a gentle clatter of porcelain. |
Mientras, continúa el repiqueteo de la crítica internacional sobre la situación de los derechos humanos en México. | Meanwhile the drumbeat of international criticism of Mexico's human rights record continued. |
Además, el suave repiqueteo de sus colgantes te proporcionará paz y calma mientras descansas o meditas. | In addition, the soft patter of his hanging will bring you peace and calm while you rest or meditate. |
El tiempo corre de nuevo y se hace sentir en el repiqueteo que parece incesante sobre los campaniles. | Time is running again and is felt in the clatter seems relentless on the campaniles. |
No estaba solo: ella podía oír voces, quedas y preocupadas, bajo el repiqueteo constante de la lluvia. | He was not alone: she could hear voices, soft and concerned, under the constant patter of the rain. |
Casi puedes oír el repiqueteo de las sandalias de madera de una geisha que se apresura a su cita. | You can almost hear the clip-clop of wooden sandals as geisha hurry between appointments. |
Cuando jalas del juguete, las alas de la abeja zumbadora rotan y hacen un maravilloso repiqueteo fuerte. | As you pull the toy, the wings of Buzzy Bee rotate, making a wonderful loud clicking sound. |
Cuando tirás del juguete, las alas de la abeja zumbadora rotan y hacen un maravilloso repiqueteo fuerte. | As you pull the toy, the wings of Buzzy Bee rotate, making a wonderful loud clicking sound. |
Dejo que lo hagan cuando, como si fueras mi salvación, oigo el repiqueteo de tus tacones acercándose. | I let them do it when, as if you were my salvation, I hear the click of your heels approaching. |
Parece que cuando la música comienza, involuntariamente respondemos con un golpecito del pie, con un repiqueteo de dedos o aplaudiendo. | It seems that whenever music starts, we involuntarily respond with foot tapping, fingers snapping, and hands clapping. |
El canto, bastante sonoro, consiste en un rápido gorjeo interrumpido de vez en cuando por un sonido graznante que se transforma en un repiqueteo seco. | The rather loud song consists of rapid twitters, interrupted by a croaking sound, and turning into a dry rattle. |
Esto incluye el sonido del contacto físico con el púlpito, atril o pedestal del micrófono, o incluso el repiqueteo del pie en un escenario de madera. | This includes the sound of physical contact with the pulpit, lectern or microphone stand, or even a foot tapping on a wooden stage. |
El repiqueteo de los truenos y el explosivo estallido de los relámpagos habían alcanzado todos los puntos de la ciudad, incluyendo la lejana embajada Grulla. | The sudden peals of thunder and the explosive report of lightning had reached every quarter of the city, including the distant Crane estate. |
