Resultados posibles:
repiqueteó
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verborepiquetear.
repiqueteo
-beating
,clacking
Ver la entrada pararepiqueteo.
repiqueteo
Presente para el sujetoyodel verborepiquetear.

repiquetear

Cuando su aprendiz repiqueteó en la puerta por la mañana, Hiro no contestó.
When his apprentice rapped on his door in the morning, Hiro did not answer.
Un arranque de rencor brotó en su pecho, salvaje y cálido, y repiqueteó contra sus costillas.
A surge of familiar bitterness rose in her chest, savage and warm, rattling against her ribs.
El hierro repiqueteó contra la madera y, antes de que el sonido cesase, una daga apareció en la mano de Hixus.
Iron clattered on wood, and before the sound faded, Hixus had a dagger in his hand.
Sacudió la lata y repiqueteó por las monedas.
She shook the can and it rattled with coins.
Repiqueteó la mesa con una pluma mientras escuchaba su canción favorita.
She drummed the table with a pen while she listened to her favorite song.
Comentarios: El repiqueteo fue lo peor de esta prueba.
Comments: The ringing was the worst thing about this test.
Sonidos: Repiqueteo bajo, al igual que el croar de las ranas.
Calls: Low rattling, not unlike the croaking of frogs.
En Montpellier, el repiqueteo del tranvía solía despertarme todos los días.
In Montpellier, the tram clattering along used to wake me up every day.
Juraría que oía el repiqueteo de la lluvia.
She could have sworn she heard the sound of rain.
En 1984, el repiqueteo de los casetes de audio hizo nacer una idea.
In 1984, the clatter of audiocassettes sparked an idea.
El repiqueteo de la campana de la mañana era claro y perfecto, como siempre.
The ring of the morning bell was clear and perfect, as always.
Prepárate para escuchar violines a ritmo rápido, un repiqueteo de tamboresy hermosas voces.
Get ready for fast-paced fiddles, pounding drums and beautiful vocals.
Ahora tocaré un patrón que yo llamo repique o Repiqueteo.
Now, I'm going to play a pattern that I call Repique or Repiqueteo.
El repiqueteo en el tronco me alertó sobre la presencia del carpintero.
The drilling on the trunk warned me there was a woodpecker nearby.
Oigo un suave repiqueteo de porcelana.
There's a gentle clatter of porcelain.
Mientras, continúa el repiqueteo de la crítica internacional sobre la situación de los derechos humanos en México.
Meanwhile the drumbeat of international criticism of Mexico's human rights record continued.
Además, el suave repiqueteo de sus colgantes te proporcionará paz y calma mientras descansas o meditas.
In addition, the soft patter of his hanging will bring you peace and calm while you rest or meditate.
El tiempo corre de nuevo y se hace sentir en el repiqueteo que parece incesante sobre los campaniles.
Time is running again and is felt in the clatter seems relentless on the campaniles.
No estaba solo: ella podía oír voces, quedas y preocupadas, bajo el repiqueteo constante de la lluvia.
He was not alone: she could hear voices, soft and concerned, under the constant patter of the rain.
Casi puedes oír el repiqueteo de las sandalias de madera de una geisha que se apresura a su cita.
You can almost hear the clip-clop of wooden sandals as geisha hurry between appointments.
Palabra del día
oculto