repine

But they cheerfully accepted the situation and lost no time in idleness or repining.
Pero se acomodaron animosamente a la situación y no perdieron tiempo en la ociosidad ni en quejas inútiles.
Had they been trained to industrious habits, so that all their hours were usefully employed, they would have no time for repining at their lot or for idle daydreaming.
Si se les hubiese inculcado hábitos de laboriosidad, de manera que todas sus horas estuviesen empleadas en algo útil, no tendrían tiempo para lamentar su suerte o entregarse a fantasías ociosas.
Instead of repining, and clouding the issues of life with worry, doubt and despair, he clarifies his path by the quiet realization of life as it is and a direct appreciation of what he may make of it.
En vez de quejarse y oscurecer las cuestiones de la vida con la preocupación, la duda y la desesperación, despeja su camino mediante la sana comprensión de la vida, tal como es, y la directa apreciación de lo que puede hacer de ella.
If it be benevolence and true self-denial, it will be cheerfully and happily submitted to, without murmuring and repining, without censoriousness, and without envy towards others, without insisting that others shall do and be, just what be does and is.
Si es benevolencia y una negación de uno mismo verdaderas, se someterá feliz y alegremente sin murmurar y quejarse sin censura, y sin envidia hacia otros, sin insistir que otros hagan y sean lo que él hace y es.
Palabra del día
la chimenea