repercusión
Sírvase también facilitar información sobre la repercusión de dichas medidas. | Please also provide information on the impact of such measures. |
La obra tiene una importante repercusión de crítica y público. | The piece has an important repercussion of critic and audience. |
Esta es puramente una repercusión dentro de la mente humana. | This is purely a repercussion within the human mind. |
Esta contribución al universo simbólico también tiene una repercusión internacional. | This contribution to the symbolic universe also has international repercussions. |
Esta precisión tiene repercusión en otro punto importante: la fiabilidad. | This accuracy has an impact on another important point: reliability. |
Sin embargo, no documentaron esta supuesta repercusión sobre los usuarios. | However, they did not substantiate this alleged impact on users. |
Lo que hacemos hoy tendrá su repercusión en el futuro. | What we do today will have its impact in the future. |
Su repercusión sobre la imagen y autoimagen del hombre religioso. | Its repercussion on the image and self-image of the religious man. |
Sin embargo, aún tiene muy poca repercusión en muchos países. | Nevertheless, it still has too little effect in many countries. |
Se basen en una evaluación exhaustiva de su posible repercusión. | Are based on a thorough assessment of their likely impact. |
Dicho movimiento logró indudable repercusión internacional entre 2002 y 2003. | This movement undoubtedly achieved international impact between 2002 and 2003. |
Lo ocurrido en Túnez ha tenido gran repercusión internacional. | What happened in Tunisia has had great international repercussion. |
Todos los sectores presentan una repercusión negativa en el índice general. | All sectors presented a negative effect on the general index. |
Interacción enfermera-paciente y su repercusión en el cuidado hospitalario: Parte II. | Nurse-patient interaction and its repercussion to hospital care: Part II. |
La repercusión positiva de las dos visitas es evidente. | The positive impact of the two visits is evident. |
La repercusión de las actividades del PNUD en este ámbito fue limitada. | The impact of UNDP activities in this area was limited. |
La repercusión de las actividades del PNUD en este ámbito fue notable. | The impact of UNDP activities in this area was notable. |
Europa debate sobre la repercusión social de la agricultura ecológica. | Europe debate on the social impact of organic farming. |
Uber Eats tiene una repercusión real en tu restaurante. | Uber Eats makes a real impact on your restaurant business. |
El movimiento #MeToo también ha tenido repercusión en Lituania. | The #MeToo movement has also made an impact in Lithuania. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!