remontar
Las acciones del Líbano y Nigeria también remontaron. | Stocks in Lebanon and Nigeria also pulled back. |
Sus palabras me remontaron a mi infancia. | His words carried me back to my childhood. |
Pero Espindola y Saborio, que marcó en el 92', remontaron para DC United. | But Espindola and Saborio, who scored in the 92', got a comeback for DC United. |
Primero jugaron contra el CSKA de Moscú, ante el que remontaron en un partido brillante. | First they played against CSKA Moscow, as they came back in a brilliant match. |
Ellas remontaron vuelo cuando finalizamos. | They took flight when we finished. |
Para ello se remontaron directamente a la constitución de los Juegos en la antigua Grecia. | For it they went back directly to the constitution of the Games in the former Greece. |
Los reyes espartanos remontaron su origen a Hércules con el Heraclide, el Eurysthenes y el Procles. | The Spartan kings traced their origin to Hercules through the Heraclide, Eurysthenes and Procles. |
A partir de entonces, descendieron de helicópteros y remontaron ríos los expedicionarios de diferentes disciplinas. | Since then, helicopters started landing and researchers from various disciplines started navigating the rivers. |
Esto fue exactamente como Felix se recuperó de Penguin 3.0 y su tráfico de búsqueda y rankings remontaron. | This was exactly how Felix recovered from Penguin 3.0. And, his search traffic and rankings soared. |
Suiza cobró una ventaja de 3-0 sobre Austria en su choque de cuartos, pero los austriacos remontaron y triunfaron por 7-5. | Switzerland took a 3-0 lead over Austria in their quarter-final, but the Austrians recovered to win 7-5. |
En la segunda mitad, los Rayados los barrieron sobre la cancha y remontaron para terminar llevándose la victoria por 4-3. | In the second half, the Rayados swept them on the court and came back to finish taking the victory by 4-3. |
En un partido espectacular, los de Gales se adelantaron lógicamente frente a unos escoceses combativos que no remontaron un 23-26. | The Welsh were logically ahead of the Scots in a spectacular game that ended in 23-26. |
De esta misma expedición partieron los exploradores que remontaron río arriba y en 1537 fundaron Asunción, que prontamente demostró mejores condiciones. | Of this same expedition the explorators that overcame river up left and in 1537 they founded Asunción that quickly demonstrated better conditions. |
Perdiendo 8-4 en el tercero y decisivo set ante Fendrick y Sweat, las austriacos remontaron para empatar el marcador a 12-12. | Trailing 8-4 in the third and deciding set against Fendrick and Sweat, the Austrians rallied to tie the score at 12-12. |
En el primer set, los brasileños Bednarczuk / Seixas tomaron una ventaja de 8-3, pero sus compatriotas remontaron para empatar a 10-10. | In the first set, Brazil's Bednarczuk/Seixas jumped out to an 8-3 lead but their compatriots fought back to tie it at 10-10. |
Mientras pensaba en qué quería escribir para esta segunda semana de la Cuaresma, mis pensamientos se remontaron a mi niñez, ¡bien atrás! | As I thought about what I wanted to write for this second week of Lent, my thoughts flashed back to my childhood—way back! |
Algunos de los supervivientes de la masacre que se sigó remontaron la costa hasta Ecuador donde se embarcaron hacia Polinesia sobre balsas de balsa. | Some of the survivors of the massacre which followed went up the coast as far as Ecuador where they embarked towards Polynesia on balsa rafts. |
Después de perder el primer set 21-17 ante Megan Nicole y McNamara, Ana Patricia y Eduarda remontaron para ganar el segundo set por 21-13 sobre las canadienses. | After losing the first set 21-17 to Megan and Nicole McNamara, Ana Patricia and Eduarda stormed back to win the second set 21-13 over the Canadians. |
Adriano, Busquets y Messi (2) remontaron el gol inicial de Falcao para sumar una nueva victoria para un Barça que ha conseguido 46 de los 48 puntos posibles en Liga. | Adriano, Busquets and Messi (2) overcame the initial goal by Falcao to add another victory for a club that has achieved 46 of the 48 possible points in the League. |
Después de haber cruzado el Atlántico y haber duplicado el cabo de Buena Esperanza, remontaron hacia el Mar Rojo, el Golfo Pérsico y la Costa de Malabar. | After having crossed the Atlantic and having sailed round the Cape of Good Hope, they went up towards the Red Sea, the Persian Gulf and the Malabar Coast. |
