remezón

No quieren estar cerca si hubiera una remezón.
You don't want to be near this if there's another aftershock.
Una vez que parezca que hay una amortiguación suficiente, dele a la caja un ligero remezón.
Once it looks like there's enough cushioning, give the box a light shake.
La magnitud Richter es calculada no solo por la fuerza del remezón, sino también por el área afectada.
Richter, or magnitude, is calculated not only by the strength of the jolt but by the area affected.
Misterioso remezón en New Jersey [Enero 28]envió a los usuarios de Twitter en una situación de frenesí, por la preocupación por un terremoto.
Mysterious shaking in New Jersey [Jan 28]sent Twitter users into a frenzy over concerns of an earthquake.
Las luces sísmicas no son nada nuevo, muy a menudo habiéndose visto el resplandor azulado en el horizonte justo antes del remezón.
Earthquake lights are nothing new, the blue glow on the horizon seen most often just ahead of the jolt.
La magnitud de un sismo toma en cuenta tanto a la fuerza del remezón como a el área afectada, que en este caso fue realmente masiva.
Magnitude takes into consideration both the force of a jolt and the area affected, which in this case was massive.
O eso será algo así como un gran golpe inicial, con un desmoronamiento continuo a partir del remezón inicial y desplazamiento?
Or, will it be like one big initial slam and crumbling continuing after the initial hit and roll?
Luego, cuando los enlaces rocosos que están impidiendo que las líneas de falla resbalen o entren en subducción de repente se rompen, hay un remezón grande.
Then when the rock fingers that are preventing the fault line from sliding or subducting suddenly break, a large jolt.
Si un bus repleto de pasajeros se estrella contra un muro, son solo los pasajeros de enfrente quienes experimentan el remezón?
If a bus slams into a wall, is it only the passengers in the front seats that experience the jolt?
O esta región es justamente el área que será afectada por un solo gran remezón, con muy poca advertencia, como se ha mencionado?
Or is this region just in the area that will be affected by the one large jolt with little warning as mentioned?
Pero un análisis del sismógrafo en línea para el 10 de Septiembre de 2010 exhibe un ligero remezón a las 3:00, 8:00 y 17:00 UTC.
But an analysis of the live seismograph for September 10, 2010 shows a slight shudder also at 3, 8, and 17 UTC.
La evidencia presentada es que todos los sismógrafos se parecen a movimientos sísmicos provocados por explosiones, con un súbito inmenso remezón seguido de réplicas que van disminuyendo sostenidamente.
The evidence presented is that the seismographs all resemble earthquakes caused by explosions with a sudden huge shock followed by steadily decreasing aftershocks.
Y luego, por los varios días siguientes, pareciera no haber un nuevo remezón (según el LISS) y los temblores disminuyen notoriamente en cantidad y magnitud.
Then, for days on end there does not seem to be a wobble (as per LISS) and earthquakes sharply decrease in number and magnitude.
El magma tendrá espacio suficiente, como para fluir libremente, y con un rápido ajuste, y no va a haber más temblores luego del remezón de los terremotos.
Magma will have plenty of space to flow, and with a quick adjustment there will not be jiggling after any earthquake jolts.
Los sismógrafos en vivo se oscurecieron, a pesar de que solo hace poco tiempo que habían sido apagados, con Venezuela exhibiendo un doble remezón con 12 horas de separación.
The live seismographs went dark, even though they had only recently been tuned down, with Venezuela showing a double shudder 12 hours apart.
El aberrante movimiento sísmico del 17 de Octubre de 2014 fue un remezón en roca profunda, debido a este proceso de abrirse y separarse, que no se registra en otra parte.
The aberrant quake on October 17, 2014 was a jolt in deep rock, due to this ripping action, not registered elsewhere.
Por qué el remezón que ocurrió enfrente de las Islas Aleutianas se sintió tan fuertemente en Gitmo, en Cuba, que está tocando la Placa del Caribe?
Why was the jolt of the 8.2 off-shore from the Aleutian Islands felt most strongly at Gitmo in Cuba, which is touching the Caribbean Plate?
Los tonos audibles producidos en las zonas de subducción es más probable que sean algo así como un rápido quiebre o crujido, acompañado de un remezón o sismo, o como un sonido de estruendo.
Tones produced in subduction zones are more likely to be a quick snap, accompanying the jolt of an earthquake, or a booming sound.
La intensidad del remezón que un área experimenta durante un terremoto depende de la magnitud del movimiento sísmico, de la distancia al punto de la falla, y del tipo de materiales que conforman el terreno.
The intensity of shaking that an area experiences during an earthquake depends on the magnitude of the earthquake, its distance from the fault, and the type of ground materials.
También se emitió una señal de alarma de tsunami para otros países de la Cuenca del Pacífico, incluyendo a Indonesia, Papúa Nueva Guinea y Australia, pasado el fuerte remezón, que tuvo una magnitud de por lo menos 8.0 grados.
A tsunami warning was also issued for other Pacific Rim countries, including Indonesia, Papua New Guinea and Australia, after the shallow quake, which had a magnitude of at least 8.0.
Palabra del día
la lápida