remedio temporal
- Ejemplos
Sin embargo, esta ayuda es solo un remedio temporal. | However, this is only a temporary remedy. |
De tal manera que la Ley revelaba sus pecados y al mismo tiempo proveia un remedio temporal para los mismos. | So the Law both revealed their sins and provided a temporary remedy for them. |
Primero fue un remedio temporal, un animal inocente, y luego fue permanente cuando la propia sangre del Señor fue derramada. | First came the temporary remedy, an innocent animal, and then the permanent one when the Lord's own blood was shed. |
Las cuotas representan un remedio temporal que puede ser usado en la situación actual con la vista puesta a alcanzar la paridad en algún momento. | Quotas represent a temporary remedy that can be used in the current situation with a view to eventually achieve parity. |
No se les concedió un remedio temporal, y el Tribunal de Primera Instancia no se ha pronunciado sobre el fondo de la cuestión. | They were not granted temporary relief, and the case on the merits is still pending in the Court of First Instance. |
Como en el caso de las determinaciones definitivas de la Comisión, el Presidente dispone de sesenta días para desaprobar una determinación de la Comisión sobre remedio temporal. | As with final determinations of the Commission, the President has sixty days in which to disapprove a Commission determination on temporary relief. |
Sin embargo, los bloqueos de nervios son nada más remedio temporal—habitualmente duran hasta por una o dos semanas y luego se vayan desapareciendo a medida que el cuerpo los absorba. | However, nerve blocks are only a temporary fix—they typically last for up to one or two weeks and then wear off as they are absorbed by your body. |
El 15 de junio de 2012, el presidente Obama anunció una nueva directriz para dar un remedio temporal y acceso a permisos de trabajo a indocumentados que llegaron a los Estados Unidos como menores de edad. | On June 15, 2012 President Obama announced a new directive to give temporary remedy and access to work authorization for undocumented immigrants who came to the U.S. as minors. |
Sin embargo, los bloqueos de nervios son nada más remedio temporal—habitualmente duran hasta por una o dos semanas y luego se vayan desapareciendo a medida que el cuerpo los absorba. | It only takes a short time for the medication to achieve pain relief. However, nerve blocks are only a temporary fix—they typically last for up to one or two weeks and then wear off as they are absorbed by your body. |
No obstante, reconocemos que la experiencia en todos los Estados Miembros no es la misma, y un cierto recurso a este tipo de medidas puede incluso estar justificado como remedio temporal para reequilibrar la representación femenina allí donde están enormemente infrarepresentadas. | Nevertheless, we recognise that the experience in all Member Sates is not the same and some recourse to such measures may be justified, as a temporary remedy, to rebalance female representation where women are grossly under-represented. |
El Impuesto Federal de Compensación por Desempleo se aplica solo a los empresarios, y los fondos recaudados se utilizan para proporcionar un remedio temporal a las personas que han perdido su empleo como consecuencia de situaciones económicas que escapan a su control. | Federal Unemployment Compensation Tax is levied on employers only, and the funds collected are used to provide a temporary relief to individuals unemployed as a result of economic forces beyond their control. |
Aunque hay casos en los que se perdonó el pecado intencional (como el pecado de David con Betsabé), en su mayor parte, el sistema de sacrificios fue pensado como un remedio temporal solo para el pecado involuntario, o pecados cometidos por ignorancia. | Although there are cases where intentional sin was forgiven (such as David's sin with Bathsheba) for the most part the sacrificial system was intended as a temporary remedy only for unintentional sinning, or sins committed in ignorance. |
