rematar
También remato los detalles (cables, glifos, etc.) | Also paint the different last details (cables, glyphs, etc.) |
Duele tanto que casi me remato yo mismo. | It hurts so much I almost topped myself. |
Está muy mal herido, entonces lo remato. | He's hurt really bad, so I finish him. |
La remato con una breve oración. | I use to conclude with a short prayer. |
Aún tengo mucho dolor. Duele tanto que casi me remato yo mismo. | It hurts so much I almost topped myself. |
Decir eso de que no remato. | Saying that I don't follow through. |
Y luego, le remato. | And then I finish him. |
¡Levántate, o remato el trabajo! ¡No! | Get up, or I'll finish the job. |
¿La última? Yo remato los partidos. | Last? I bat cleanup. |
Después de tres capas decido que me gusta como queda el efecto y remato con una capa de barniz brillante de Vallejo. | After three coats I decide that I like the resulting effect and finish it off with a coat of Vallejo gloss varnish. |
El equipo español logró una muy meritoria segunda posición en la carrera del sábado bajo la lluvia y remato la faena con una tercera posición en la carrera del Domingo. | On Saturday, the Spanish team obtained a second position under the rain, and finished the work with an excellent third position on Sunday. |
Remato la obra el albañil D. Francisco de Alba por 370 ducados. | The builder, Francisco de Alba finished the work for 370 ducats. |
Remato a 60 dólares x m2. | Remato to 60 dollars per m2. |
Remato terreno ubicado en zona de Lima Norte, en esquina y ubicado en avenida principal de la urbanizacion. | Remato land located in North Lima area, corner and located on main street of urbanization. |
Remato terreno ubicado en zona de Lima Norte, de 250 m2, en esquina y ubicado en avenida principal de la urbanizacion. | Remato land located in North Lima area, 250 m2, corner and located on main avenue of the urbanization. |
Escuchar Miga remató Muffins de plátano juegos relacionados y actualizaciones. | Play Crumb Topped Banana Muffins related games and updates. |
Lo que me molesta es que no me remató. | What bothers me is that he didn't finish me off. |
Domènech i Montaner remató el conjunto con dos ingeniosos arrimaderos de madera. | Domènech i Montaner completed the work with two ingenious wooden wainscots. |
Y él la remató en medio de la sala. | And he finished her off in the middle of the living room, |
Volver capilla de tren y cierre de cremallera remató. | Back chapel train and zipper closure finished off. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!