rematar
Se trataba de un extenso cuadrángulo, de cerca de 30.000 m2, delimitado por un pórtico monumental que remataba en exedras. | It was a large quadrangle close to 30,000 m2, defined by a monumental portico, that ended in exedrae. |
En el ecuador del segundo acto, Villa recibía un pase adelantado y remataba al ángulo para batir por segunda vez a Hamid. | Already at the second act, Villa received a pass forward and shot the angle to beat Hamid again. |
La última bandeja que remataba el edificio en su parte alta, se rompe y desdibuja maclándose visualmente con las salas de exposición. | The last tray that crowned the building in its upper part is broken and joined up visually blurs the showrooms. |
A partir de enero, la estrella que remataba sus puntas fue sustituida por un cubo azul en el que aparece un enorme número 30, los treinta años de la revolución de 1979. | Starting in January, the star atop these conical wire structures was replaced with a blue cube bearing an enormous number 30, for the 30th anniversary of the 1979 revolution. |
La fotografía mostraba una estructura de madera elevada por encima de la estatua de Bolívar, que remataba con la bandera colombiana y que fue utilizada por distintas personalidades para coronar al Libertador. | The photograph showed a wood structure with a Colombian flag at the top that rose above the statue of Bolivar, which was used by different celebrities to crown the Liberator. |
Una cúpula gigantesca remataba la catedral. | A huge dome crowned the magnificent cathedral. |
Un resplandeciente diamante remataba el anillo. | A sparkling diamond topped the ring. |
Remataba todo el conjunto la sala Homenaje a América, que tenía 125 metros de altura, esto es un tercio de la altura total del hotel. | The building was crowned by the Homage to America room, that was 125 metres high, namely one third of the total height of the hotel. |
Aún así, no pudieron prestar este servicio a la Revolución sino porque, a despecho de sus consejos y advertencias, el partido efectuaba y remataba la insurrección con una energía infatigable. | But this service to the revolution they were enabled to render just because the Party, in spite of their counsels and cautions pressed forward the rising with unabating energy, and carried it on to its final issue. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!