The case described in this paragraph relates to my own experience. | El caso descrito en este párrafo relata mi propia experiencia. |
Capriles personally relates to each voter and wins credibility. | Capriles se relaciona personalmente con los electores y gana credibilidad. |
This information relates to only one area of the country. | Estas informaciones corresponden solamente a una zona de nuestro país. |
This is an element that relates to our natural curiosity. | Es un elemento que se relaciona con nuestra curiosidad natural. |
Another limitation relates to a potential conflict of authority. | Otra limitación se relaciona con un potencial conflicto de autoridad. |
Write a description of how the text relates to you. | Escriba una descripción de cómo el texto se relaciona con usted. |
My third point relates to the drafting of the report. | Mi tercera observación se refiere a la elaboración del informe. |
This deserves an explanation, which relates to a second consideration. | Esto merece una explicación, que se relaciona con su segunda consideración. |
This relates to the first issue which we covered. | Esto se refiere a la primera cuestión que hemos cubierto. |
My second comment relates to the role of regional organizations. | Mi segunda observación se refiere al papel de las organizaciones regionales. |
The first remark relates to the identity of Europe. | La primera observación se refiere a la identidad de Europa. |
Generally the term ganglion relates to the peripheral nervous system. | Generalmente el término ganglio se refiere al sistema nervioso periférico. |
The first relates to the internal functioning of the Union. | El primero se refiere al funcionamiento interno de la Unión. |
The knowledge relates to what is required in those circumstances. | El conocimiento se relaciona con qué se requiere en esas circunstancias. |
This relates to the genetic overlap between the relatives. | Esto se relaciona con la superposición genética entre los parientes. |
I've altered a Buddhist parable that relates to this question. | Alteré una parábola Budista que se relaciona con esta pregunta. |
My second question relates to the issue of transparency. | Mi segunda pregunta se refiere a la cuestión de la transparencia. |
My second question relates to the centres of excellence. | La segunda pregunta se refiere a los centros de excelencia. |
At its heart, this Law relates to two simple concepts. | En su corazón, esta ley se refiere a dos conceptos simples. |
Thus there is much in the paragraph that relates to Moses. | Hay mucho así en el párrafo que relaciona a Moisés. |
