Resultados posibles:
reiterar
El conocimiento, reiteremos, pondrá un fin al sufrimiento de la humanidad. | Knowledge, let us reiterate, will put an end to the suffering of mankind. |
No reiteremos los errores del pasado. | Let us not repeat the mistakes of the past. |
Por ende, no es necesario que reiteremos aquí lo que ya se ha dicho. | Therefore, there is no need to reiterate here what has already been said. |
¿Por qué, prácticamente 10 años después, sigue siendo necesario que reiteremos nuestros compromisos? | Why, after almost 10 years, is there still a need for us to reaffirm our commitments? |
También estoy contento de que reiteremos nuestra petición de enviar una delegación ad hoc a Chechenia. | I am therefore thrilled that we are repeating our request of sending an ad hoc delegation to Chechnya. |
Es por ello necesario e indispensable que reiteremos nuestro compromiso político a favor de los niños. | That is why a renewed political commitment on our part in favour of children is indispensable. |
Es difícil convencer a la gente de su propio poder, pero, no obstante, reiteremos de todas maneras las posibilidades asombrosas. | It is difficult to convince people of their own power, but, none the less, let us by all means reiterate about the remarkable possibilities. |
El sistema, les reiteremos, es un labor de vendajes en este momento y hay un movimiento desesperado en los vestíbulos de las finanzas para salvarlo. | The system, we reiterate, is a patchwork of bandages at the moment and there is desperate movement in the halls of finance to save it. |
Francia está convencida de que es preciso que reiteremos nuestra voluntad política colectiva de aplicar y profundizar los valores propugnados en la Cumbre de Copenhague. | France is convinced that we must reaffirm our collective political will to implement and deepen our commitment to the values espoused at the Copenhagen Summit. |
– Considero que el debate de hoy no se celebra para que expresemos nuestro pesar por un fenómeno ni reiteremos nuestro apoyo a las víctimas. | – I believe that today's debate is not being held so that we can express our sorrow about the phenomenon or to emphasise our support for the victims. |
Es preciso que por intermedio del Alto Representante para Bosnia y Herzegovina reiteremos nuestro apoyo e instemos a las partes a tomar las difíciles decisiones políticas que requiere el país para progresar. | Through the High Representative for Bosnia and Herzegovina, we reiterate our support and urge the parties to take the difficult political decisions necessary for the country if it is to progress. |
Ciertamente, en el futuro quizás reiteremos la propuesta francesa de crear un mecanismo permanente ligero que supervise el conjunto de regímenes de sanciones impuestos por el Consejo de Seguridad, a fin de velar por la buena coordinación entre dichos regímenes. | Certainly in the future we might think about recalling the French proposal that a light standing mechanism be established to monitor all sanctions regimes decided upon by the Security Council, with a view to ensuring proper coordination among them. |
Ha llegado el momento de que reiteremos al Presidente y a los miembros del Comité, así como al personal de apoyo, nuestro agradecimiento por la calidad de la labor que realizaron desde hace un año y medio a costa de esfuerzos ingentes. | We would like here to reiterate to the Chairman and members of the Committee, as well as support staff, our appreciation for the volume and high quality of the work that has been accomplished over the last year and a half by dint of their immense efforts. |
Reiteremos los principios de la Fuente de avanzar incansablemente. | Let us reiterate the principles of the Source of advancement and tirelessness. |
Reiteremos estas palabras. | Let us reassert these words. |
Reiteremos las dinámicas resultantes: una culpa permeante que lleva a la expiación o la ira, dominación y sumisión, junto a los roles y sentimientos de superioridad e inferioridad. | It may be useful to reiterate these dynamics: a permeating guilt that leads to atonement or anger, dominance and submission, and inferiority and superiority. |
Sananda: Ciertamente. Podemos hablar de mucho. Primero reiteremos lo que se viene. | Indeed. We can talk of much. Let's first reiterate what's to come. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!