reiterate

Allow me to reiterate and highlight the main points of my report.
Permítame reiterar y destacar los principales elementos de mi informe.
Finally, I want to reiterate the importance of subsidiarity.
Por último, quiero reiterar la importancia de la subsidiariedad.
I want to reiterate our commitment in the research area.
Quisiera reiterar nuestro compromiso con el área de investigación.
However, I should like to reiterate that we have three basic resolutions.
No obstante, quisiera reiterar que contamos con tres resoluciones fundamentales.
I would like to reiterate the important role ofPower pregnant during toxicosis.
Quisiera reiterar la importancia del papel dePoder embarazada durante toxicosis.
We want to reiterate the importance of implementing the agenda and declaration.
Queremos reiterar la importancia de aplicar la agenda y la declaración.
I would like to reiterate what I said at first reading.
Quisiera reiterar lo que ya dije en la primera lectura.
Finally, I would like to reiterate a point I made earlier.
Por último, quisiera reiterar una cuestión que he planteado anteriormente.
Having made these observations, I would like to reiterate our support for this initiative.
Hechas estas observaciones, quiero reiterar nuestro apoyo a esta iniciativa.
We need to reiterate that debt of gratitude.
Creo que debemos reiterar esa deuda de gratitud.
I believe it was important to reiterate those principles.
Creo que era importante recordar esos principios.
Here, we would like to reiterate the importance of implementation.
En ese sentido, quisiéramos insistir en la importancia de la aplicación.
We wish to reiterate that this is the wrong approach.
Queremos insistir en que ese planteamiento es erróneo.
Nonetheless, we would like to reiterate some remarks here.
No obstante, nos gustaría reiterar algunas observaciones.
It is important to reiterate that the WTO itself does not create environmental standards.
Es importante reiterar que la propia OMC no crea normas ambientales.
I would like to reiterate three facts about Transnistria.
Quiero reiterar tres hechos sobre Transdniéster.
I should just like to reiterate that 2004 is a decisive year for Europe.
Me gustaría reiterar que 2004 es un año decisivo para Europa.
However, and' It was constantly abused to reiterate a sterile and dangerous misericordismo.
Sin embargo, y' Se abusa constantemente reiterar una misericordismo estéril y peligroso.
On the contrary, we need to reiterate how much continuity there is in development.
Por el contrario, debemos reiterar cuánta continuidad hay en el desarrollo.
It is indispensable to reiterate about the Higher World.
Es indispensable reiterar al Mundo Superior.
Palabra del día
permitirse