reiteradas ocasiones
- Ejemplos
Esta cuestión ha sido tratada en reiteradas ocasiones desde 1994. | This issue has been raised time and again since 1994. |
Hemos expresado, en reiteradas ocasiones, nuestra postura respecto de esta cuestión. | We have expressed our position on this issue on a number of occasions. |
Como lo hemos recalcado en reiteradas ocasiones, el programa nuclear del Irán es completamente pacífico. | As we have stressed time and again, Iran's nuclear programme is completely peaceful. |
En sus manifestaciones, los maestros y profesores mencionaron en reiteradas ocasiones el tema de la privatización. | On the picket lines, teachers repeatedly brought up privatization. |
Sin embargo, en reiteradas ocasiones se hizo referencia a determinadas esferas que era necesario mejorar. | There were, however, some points that were repeatedly made on areas that needed improvement. |
Se ha descrito en reiteradas ocasiones como la ley que mantiene a los ciudadanos informados sobre el gobierno. | It is often described as the law that keeps citizens in the know about their government. |
Debe cumplir con el Protocolo Adicional, como le han pedido el Consejo y el OIEA en reiteradas ocasiones. | It should implement the Additional Protocol, as the Council and the IAEA have repeatedly called for. |
Los órganos internacionales, Europa y Ucrania han exhortado en reiteradas ocasiones a que se emprenda el camino de la moderación y el diálogo. | International bodies, Europe and Ukraine have repeatedly called for the path of restraint and dialogue. |
En los últimos meses los líderes mundiales han expresado en reiteradas ocasiones su determinación de responder al desplome de los mercados financieros. | In recent months, world leaders have repeatedly expressed their determination to respond to the collapse of financial markets. |
En reiteradas ocasiones han expresado su apoyo a los compromisos asumidos por nuestras naciones en los foros multilaterales pertinentes. | They have often stated their support to commitments that have been undertaken by our nations in the relevant multilateral bodies. |
Los ciudadanos del sudeste han advertido a las autoridades en reiteradas ocasiones que están dis‐ puestos a actuar como escudos humanos. | The citizens of the south-east have repeatedly warned the authorities that they are ready to act as human shields. |
Desde entonces, había vuelto a examinarla en reiteradas ocasiones, la última de ellas en su 67º período de sesiones. | The Committee had considered the question on a number of occasions since then, most recently at its sixty-seventh session. |
Anteriormente, la Federación de Rusia exhortó en reiteradas ocasiones a que también participaran los organismos de las Naciones Unidas en esa labor. | Earlier, the Russian Federation had repeatedly called for the participation of United Nations agencies in those efforts as well. |
He dicho en reiteradas ocasiones, y también ante este Parlamento, que la principal consideración debe ser la protección de la sociedad. | I have said on a number of occasions, including in this Parliament, that the primary consideration must be the protection of the public. |
El Presidente ha amenazado en reiteradas ocasiones a los homosexuales. | The President has threatened homosexuals on various occasions. |
La posición del Paraguay sobre este tema ha sido expresada en reiteradas ocasiones. | The position of Paraguay on this issue has been expressed on repeated occasions. |
Este objetivo fundamental se afirma en el ESD en reiteradas ocasiones. | This basic aim is affirmed elsewhere in the DSU. |
La Comisión se ha pronunciado en reiteradas ocasiones sobre este fenómeno. | The Commission has repeatedly spoken out about these problems. |
Hemos transmitido esta opinión al CNIC en reiteradas ocasiones. | We made this point repeatedly to the IASB. |
De Niro ha criticado públicamente al presidente Trump en reiteradas ocasiones. | De Niro has frequently publicly criticized President Trump. |
