reintegrate

Victims also have difficulty reintegrating into their families and communities.
Las víctimas también sufren dificultades para reintegrarse en sus familias y comunidades.
Mexico stated its interest in reintegrating to the initiative.
México manifestó su interés por reintegrarse en esta iniciativa.
This kind of penalty serves as an educational or reintegrating sanction.
Este tipo de pena sirve de sanción educacional o de reintegración.
We have also taken steps towards disarming, demobilizing and reintegrating private militias.
También hemos tomado medidas para desarmar, desmovilizar y reinsertar a las milicias privadas.
The process of rehabilitating and reintegrating the returnees is still continuing.
El proceso de rehabilitación y reinserción de los repatriados aún está en marcha.
You know, they gave me a brochure on reintegrating.
Me dieron un folleto sobre la reintegración.
The process is similar to a multiple personality reintegrating his multiple personalities.
El proceso es similar al de una personalidad múltiple que reintegra sus diferentes personalidades.
There is no special programme for reintegrating female former combatants into society.
No existe un programa especial de reinserción para las mujeres ex combatientes.
The programmes include providing psychosocial counselling and reintegrating children into families.
Los programas incluyen el asesoramiento psicosocial de los niños y su reintegración familiar.
The broadest challenge is that of reintegrating the social fabric torn by displacement.
El mayor desafío es la reintegración del tejido social desgarrado por el desplazamiento.
In many circumstances, victims may face significant challenges in reintegrating the community.
En muchos casos, las víctimas enfrentan graves problemas al intentar reinsertarse a la comunidad.
Another 20,000 people are participating in the process of reintegrating into peaceful civilian life.
Otras 20.000 personas están participando en el proceso de reintegración en una vida civil pacífica.
She asked whether Guinea-Bissau had been successful in reintegrating the military into civil society.
La oradora pregunta si Guinea-Bissau ha conseguido reintegrar a los militares en la sociedad civil.
His molecules disintegrating and reintegrating.
Sus moléculas se desintegraron y se reintegraron.
His molecules disintegrating and reintegrating.
Sus moleculas desintegrándose y reintegrándose.
The process of reintegrating former resistance fighters is continuing.
El proceso de integración de los ex combatientes de la resistencia armada sigue su curso.
The task of demobilizing, rehabilitating and reintegrating such children into society was complex but crucial.
La tarea de desmovilizar, rehabilitar y reintegrar a tales niños en la sociedad es compleja aunque crucial.
This is one of the big challenges of reintegrating female rebels back into society.
Este es uno de los mayores retos al reinsertar a las mujeres rebeldes en la sociedad.
The DDR Programme oversees demobilizing, disarming and reintegrating ex-combatants into society.
El Programa de DDR supervisa la desmovilización y el desarme de excombatientes y su reintegración a la sociedad.
The issue of reintegrating returnees was no longer political but had become economic and social.
La cuestión de la reintegración de los repatriados ya no es política, sino económica y social.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com