reinstate
- Ejemplos
The EU proposed reinstating a reference to future generations. | La UE propuso reinsertar una referencia al futuro de las negociaciones. |
All of those in favor of reinstating me, say "aye." | Todas aquellas a favor de mi candidatura, que digan "aye". |
I stated my interest in reinstating the mortgage. | Indiqué mi interés en el restablecimiento de la hipoteca. |
In October, the Court will take up reinstating the entire ban. | En octubre, la Corte decidirá si restaura la prohibición en totalidad. |
First I called the bank to announce the prospect of reinstating the mortgage. | Primero llamé al banco en anunciar la posibilidad de restablecer la hipoteca. |
The union sued and won, reinstating the old contract provisions, in January. | El sindicato los demandó y ganó, restableciendo las antiguas disposiciones del contrato en enero. |
I'm not reinstating you just yet. | No te voy a reincorporar aun. |
I'm reinstating you into the task force. | Te estoy reincorporando a este caso. |
Most emphasis, however, was put upon the prospect of reinstating the mortgage. | La mayor énfasis, sin embargo, fue puesto sobre la posibilidad de que se restablece la hipoteca. |
My opposition to reinstating the storage levy scheme is based on three factors. | Mi oposición a que se restablezca el plan de tasas por almacenamiento se basa en tres factores. |
Our support for reinstating President Zelaya does not imply approval of his free trade policies. | Nuestro apoyo para el restablecimiento del Presidente Zelaya no implica la aprobación de sus políticas de libre comercio. |
Tut would have been beloved by the people for reinstating a policy of religious tolerance and cultural healing. | Tut sería querido por el pueblo por reinstaurar una política de tolerancia religiosa y saneamiento cultural. |
This is the central tenet of the Algiers Agreements and the key to reinstating regional harmony. | Este es el principio central de los Acuerdos de Argel y la clave para restablecer la armonía regional. |
Delayed luggage in transit Delay of 12 hours or more in reinstating luggage in transit. | Demora en la entrega del equipaje facturado Demora de más de 12 horas. |
She welcomed work on implications of response measures and urged reinstating the CGE. | También dio la bienvenida al trabajo sobre las implicancias de las medidas de respuesta e instó a reinstalar el GCE. |
The resolution was aimed at limiting the president's powers by reinstating a former version of the Ukrainian constitution. | La resolución pretendía limitar los poderes del presidente reinstaurando una versión anterior de la Constitución ucraniana. |
Rhodiola both stimulates and protects the immune system by reinstating homeostasis (metabolic balance) in the body. | La Rhodiola tanto estimula y protege el sistema inmunológico mediante el restablecimiento de la homeostasis (equilibrio metabólico) en el cuerpo. |
Temporarily cleaning up, immediately reinstating the infrastructures, providing temporary accommodation, all that is only repair work. | Sanear temporalmente, restablecer de inmediato las infraestructuras, alojar provisionalmente, todo esto es solo labor de reparación. |
To continue the lock-out instead of reinstating the dialogue has no purpose, the letter insists. | La carta insiste en que continuar con el paro en lugar de restablecer el diálogo no tiene ningún propósito. |
That, however, did not mean reinstating the need for a declaration of exceptional risk. | Sin embargo, eso no significa que se deba introducir la necesidad de declarar la existencia de un riesgo excepcional. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!