Resultados posibles:
reincorporar
- Ejemplos
Esta noche me reincorporo al trabajo. | I haven't been working. |
En esta mañana inverosímil (la mitad del cielo llora a mares, en la otra cantan dos soles, como jilgueros) subo un escalón me reincorporo. | In this unlikely morning (half the sky weeps buckets, in the other half two suns sing like goldfinches) I take a step to recompose myself. |
Reincorporó a Madrid bajo la Corona de Castilla nuevamente. | He reincorporated Madrid under the Crown of Castille again. |
Pero se reincorporó enseguida, y ha estado bien desde entonces. | But he got right up, and he's been fine ever since. |
Se reincorporó a la CIDH en abril de 2012. | She returned to the IACHR in April 2012. |
En octubre de 2003 se reincorporó a la oficina de Madrid. | In October 2003, Pablo returned to the firm's Madrid office. |
Se reincorporó a la Organización Sionista Mundial en 1946. | The NZO rejoined the ZO in 1946. |
Se reincorporó al Banco en 1995, concentrándose en la consolidación de la paz en Centroamérica. | He rejoined the Bank in 1995, focusing on peace consolidation in Central America. |
Supongo que se reincorporó. | I guess he came out of retirement. |
La NASA te reincorporó, ¿no? | NASA reinstated you, didn't they? |
La trabajadora no se reincorporó a su puesto de trabajo hasta el día 25 del mes. | The employee did not return to work until 25 August. |
Cuando descubrió que Swamiji estaba aquí, se reincorporó como cocinero y se convirtió en Swami. | When he discovered that Swamiji was here, he rejoined him as cook and became a Swami himself. |
Posteriormente se reincorporó a Brown Brothers para abrir la sucursal de esa firma en Dallas, Texas. | He then returned to Brown Brothers to found their Texas operations in Dallas. |
Se cayó y nunca se reincorporó. | She didn't get back up. |
Tras la extinción de la línea ducal local, el ducado se reincorporó a la Corona de Polonia en 1526. | Upon the extinction of the local ducal line, the duchy was reincorporated into the Polish Crown in 1526. |
Un tribunal de apelaciones reincorporó a los abogados de la jueza Afiuni y rechazó la recusación contra el Juez Paredes. | An appeals court reinstated Judge Afiuni's lawyers and rejected the appeal to recuse Judge Paredes. |
En julio 1934, la Universidad de Miami se reincorporó y un Consejo de Administración sustituyó a la Junta de Regentes. | Ngo-July 1934, the University of Miami was reincorporated and a Board of Trustees replaced the Board of Regents. |
En julio 1934, la Universidad de Miami se reincorporó y un Consejo de Administración sustituyó a la Junta de Regentes. | In July 1934, the University of Miami was reincorporated and a Board of Trustees replaced the Board of Regents. |
Después de un programa limitado en 2016, Citroën se reincorporó al campeonato a tiempo completo con su nuevo C3 WRC. | After a limited 2016 programme, Citroën rejoined the championship on a full-time basis with its new C3 World Rally Car. |
Y tenemos tres países insulares: República Dominicana, Cuba y Haití, que en un momento dado, salió y se reincorporó. | And we have three island nations: The Dominican Republic, Cuba, and Haiti, which, at one point, left and later rejoined. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!