reincorporar
- Ejemplos
Luego se reincorporan a tiempo completo. | Later they return to full time work. |
La mayoría de las personas se reincorporan a su trabajo inmediatamente después del tratamiento. | Most patients return to work immediately after treatment. |
Sí, si me reincorporan. | Yes, if I get reinstated. |
La mayoría de las personas se reincorporan a su trabajo transcurridos unos días después del tratamiento. | Most people return to work a few days after the procedure. |
La mayoría de los pacientes se reincorporan al trabajo a sus actividades rutinarias al día siguiente. | Most patients return to work or other routine activities the next day. |
Posteriormente, el tratamiento continúa en forma ambulatoria, cuando los pacientes se reincorporan a sus familias. | Treatment continued later on an out-patient basis after patients were reunited with their families. |
La mayoría de los pacientes se reincorporan a su trabajo o al colegiouna semana después del tratamiento. | Most patients return to school or work a week after the operation. |
Esas mismas células se reincorporan al organismo del paciente por medio de una infusión intravenosa. | The same cells are given back to the patient via infusion into a vein (intravenous). |
La experiencia migratoria de jóvenes mujeres ha traído pocos cambios significativos cuando ellas se reincorporan a las comunidades. | The migration experience of young women has brought few significant changes when they return to their communities. |
Seguí cada regla al pié de la letra, y si me reincorporan, continuaré haciéndolo. | I followed every rule to the letter, and if you reinstate me, I will continue to do so. |
He seguido cada regla al pie de la letra, y si me reincorporan, continuaré haciéndolo. | I followed every rule to the letter, and if you reinstate me, I will continue to do so. |
Finalmente, desearía conocer las disposiciones adoptadas en favor de las mujeres lactantes, sobre todo cuando se reincorporan al trabajo. | Lastly, she enquired about measures in favour of nursing mothers, especially when they had returned to work. |
Estas pequeñas criaturas increíbles descomponen las moléculas en moléculas y átomos más pequeños, que luego se reincorporan a nuevas moléculas. | These tiny, amazing creatures break down molecules into smaller molecules and atoms, which are then incorporated into new molecules. |
Las conclusiones de las evaluaciones se vinculan con la formulación de planes de aplicación y se reincorporan en el proceso de negociación. | Assessment findings are linked to the development of implementation plans and are fed back into the negotiation process. |
Y he seguido cada regla de la suspensión al pie de la letra, y continuaré haciéndolo si me reincorporan. | And I have followed every rule of the suspension "to the letter, " and I will continue to do so if you reinstate me. |
Se reincorporan todos los empleados implicados en los cambios y se debaten los objetivos, el procedimiento programado y las áreas de resistencia. | All of the employees affected by the changes are reintegrated, and the goals, the planned procedure and areas of resistance are discussed. |
En general, los pacientes se reincorporan al trabajo y reanudan sus actividades habituales en unos pocos días, pero es probable que durante esta fase experimente molestias abdominales. | Patients generally return to work and resume regular activities within a few days, but it is likely you will experience some abdominal discomfort during this healing stage. |
Las personas pertenecientes a determinados grupos especiales, como las que se reincorporan al mercado de trabajo, los ex delincuentes o los discapacitados, pueden incorporarse antes de esas edades. | Early entry is available to certain special groups of people, e.g. returnees to the labour market, ex-offenders, persons with a disability. |
Normalmente, los pacientes regresan a casa al cabo de una o dos horas y muchos se reincorporan al trabajo con gran rapidez en comparación con las personas que se someten a cirugía bariátrica invasiva. | Patients can usually return home within one to two hours, and many return to work very quickly compared to invasive bariatric surgeries. |
En el marco de la Política Nacional para la Familia, las mujeres que se reincorporan al mercado laboral después de un año de licencia de maternidad reciben algún tipo de formación para refrescar sus conocimientos. | Under the National Family Policy, women who returned to the labour market after a year of maternity leave were given some kind of refresher training. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!