Resultados posibles:
rehenes
-hostages
Masculino y plural derehén(sustantivo)
rehenes
-hostages
Femenino y plural derehén(sustantivo)

rehén

Otros rehenes incluían a Alejandro Toledo, futuro presidente de Perú.
Other hostages included Alejandro Toledo, a future president of Peru.
Los otros rehenes dijeron que Martín y Gracia cantaban a menudo.
The other hostages said that Martin and Gracia sang often.
Los zombies han invadido la zona y están tomando rehenes.
The zombies have taken the area and are taking hostages.
El acusado Seyss-Inquart también estableció un sistema de rehenes.
The defendant Seyss-Inquart also established a system of hostages.
¿Quién aprehendió rehenes civiles para negociar con el gobernador regional?
Who took civilian hostages to negotiate with the regional governor?
Sí, en parte somos rehenes de nuestra propia historia.
Yes, we are in part hostages of our own history.
Algunos de los negociadores querían soltar a todos los rehenes.
Some of the negotiators wanted to release all the hostages.
Teseo derrota a Creonte y gana dos rehenes: Palamón y Arcite.
Theseus defeats Creon and wins two hostages: Palamon and Arcite.
El ISIS ha tomado alrededor de 80 ciudadanos turcos como rehenes.
The ISIS has taken around 80 Turkish citizens as hostages.
Equipo Nizkor - Convención internacional contra la toma de rehenes.
Equipo Nizkor - International Convention against the taking of hostages.
Los brasileños son rehenes en sus propios barrios y comunidades.
Brazilian are hostages in their own neighborhoods and communities.
Nos hacen rehenes de un futuro que puede o no suceder.
We make hostages of a future that can or does not happen.
Tomaron rehenes y perpetraron brutales masacres de población civil.
They took hostages and inflicted brutal massacres of the civilian population.
En esta guerra no somos rehenes sino combatientes.
In this war we are not hostages but combatants.
El informe indica la cifra total de rehenes asesinados.
The report gives the total number of hostages murdered.
No datos precisos sobre el número de rehenes.
No precise data on the number of hostages.
No deben ser utilizados como "rehenes" por las autoridades.
They must not be held as 'hostages' by the authorities.
En cuanto a los rehenes, me preocupa su seguridad.
In terms of the hostages, I am concerned about their safety.
Prosiguen los esfuerzos para asegurar la liberación de los rehenes restantes.
Efforts to secure the release of the remaining hostages continue.
Lo más que pudo hacer fue como rehenes al rey.
The most they could accomplish was as hostages to the King.
Palabra del día
oculto