Resultados posibles:
rehecha
-thickset
Ver la entrada pararehecha.
rehecha
-redone
Femenino y singular participio pasado derehacer
rehecha
-thickset
Femenino y singular derehecho

rehecha

Sin embargo, es rehecha con un nuevo conjunto historia también.
However, it is remade with a new story set as well.
Al siglo XVIII, la nave es rehecha y el campanario reconstruido.
During the XVIIIth century, the nave is redone and the bell tower rebuilt.
El mayor estaba completamente destruida y rehecha.
The older was completely gutted and redone.
Espaciosa unidad totalmente fue rehecha recientemente.
Spacious unit was completely redone recently.
No Tenia mi nariz rehecha.
No. I had my nose redone.
Le diremos si su diseño está bien, necesita algunas modificaciones o tiene que ser rehecha.
We'll tell you if your artwork is ok, needs some amendments, or has to be remade.
Sin embargo, la guerra del 36 destrozó gran parte de la villa que fue prácticamente rehecha con desigual acierto.
However, the war destroyed 36 large part of the town which was virtually rebuilt with uneven success.
Esta película ya había sido rehecha en 2000, pero esta nueva versión estará basada en la serie original de 1976.
This film had already been remade in 2000, but this new version will be based on the original series of 1976.
Capcom mostró por primera vez la versión rehecha de Claire Redfield, co-protagonista de Resident Evil 2.
By Joe Skrebels Capcom has shown off the remade version of Resident Evil 2's co-lead, Claire Redfield for the first time.
La casa ha sido rehecha y cómodo espacio en todas partes, así como una criada' cuartos s con construidoen en literas de la cocina.
The house has been redone and has comfortable living space everywhere as well as a maid's quarters with built in bunk beds off the kitchen.
Construido en la tierra batida originalmente, fue rehecha a la base de la roca y de ladrillos debajo de los emperadores de la dinastía Ming (1368-1644).
Constructed in land originally beaten, it was remade to the base of rock and bricks under the emperors of the dynasty Ming (1368-1644).
Era entonces que establecieron a las instituciones comerciales modernas, educación rehecha beca del humanista, y navegación de sociedades una vez que-aisladas conectadas los recipientes alrededor de la tierra.
It was then that modern commercial institutions were established, humanist scholarship remade education, and sailing vessels connected once-isolated societies around the earth.
La parte interna de la iglesia de San Marco fue rehecha en 1580 siguiendo el espíritu de la Contrarreforma, del que es testimonio el altar del Giambologna.
In 1580 the interior of San Marco received a new changed, following the Counter-reformation spirit. To mention the new Gianbologna's altar.
Vallpalou opera siempre con unos cromatismos inauditos, del todo sorprendentes, infrecuentes, personalísimos; cada obra suya, hecha y rehecha, reencarnada, acaba siendo, por fuerza, un unicum.
Vallpalou always operates with some entirely surprising and unsuspecting chromaticism, unusual and very personal; each of her works, made and remade, reincarnated, it ends up being, by force, a unicum.
Su orden que tuvo eficacia, la prohibición de viaje temporaria, fue concebida y redactada con tal pobreza que quedó trabada en el sistema judicial y deberá ser rehecha o abandonada.
His one order that did something, the temporary travel ban, was so poorly conceived and phrased that it got stuck in the court system and will have to be redone or abandoned.
El área del Golfo ha experimentado estas tormentas desde que la T ierra fue rehecha durante el último viaje a través del cinturón de fotones y con el hundimiento de Lemuria y la Atlántida.
This Gulf area has experienced these storms since the land was remade during the last trip through the photon belt, and by the sinking of Lemuria and Atlantis.
El Pabellón de España en la Exposición Internacional de Bruselas, en 1958, una propuesta a base de hexágonos adheridos que posteriormente fue rehecha en el recinto de la Casa del Campo de Madrid.
The Spanish Pavilion at the International Exhibition of Brussels in 1958, a proposal based on attached hexagons which was later rebuilt in the grounds of Casa de Campo in Madrid.
La Junta intentó recuperar la autonomía perdida, instrumentalizando la Ley Constitutiva de las Fuerzas Armadas, que debía ser reformada o rehecha completamente, para adecuar los cambios constitucionales a la realidad concreta.
The Council tried to recover its lost autonomy using the Constitutional Law of the Armed Forces, which needed to be reformed or completely rewritten to bring it into conformity with the constitutional changes.
Cuando continuábamos, todavía a menos de un a milla de mi casa, llegamos a una curva que había sido rehecha después que se deslizó hacia el rio muy abajo durante una tormenta.
As we continued on, still less than one mile from my house, we approached a curve in the road which had recently been resurfaced after sliding into the river far below during a rainstorm.
En realidad, Si están buscando en Google para este juego caerá en una versión de este juego bajo Windows XP rehecha en el temprano 2000, siempre por Eric Henson, Pero que se desconoce.
In fact, If they are searching Google for this game will fall on a version of this game under Windows XP remade in the early 2000, always by Eric Henson, but that is not known.
Palabra del día
el coco