Resultados posibles:
regularizará
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboregularizar.
regularizara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboregularizar.
regularizara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboregularizar.

regularizar

El nuevo texto regularizará y armonizará las disposiciones legales, convirtiéndose en la norma legal de referencia en este ámbito.
The new text will regularize and harmonize the legal regulations, becoming the standard legal reference in this area.
La deducción inicialmente practicada se regularizará cuando sea superior o inferior a la que el sujeto pasivo hubiera tenido derecho a practicar.
The initial deduction shall be adjusted where it is higher or lower than that to which the taxable person was entitled.
Igualmente, no se preocupe si su hijo no come una dieta perfectamente equilibrada cada día, se regularizará en el transcurso de la semana.
Likewise, do not worry if your child does not eat a perfectly balanced diet every day, it will even out over the course of the week.
Se regularizará el mecanismo de encuestas a los clientes que está implícito en ese proceso, por conducto de los mecanismos de gestión y supervisión enunciados en la sección V.
The client survey mechanism implicit in this process will be regularized through the management and oversight mechanisms detailed in Section V.
El gobierno regularizará todos los atrasos internos pendientes (tal como se define en la sección I.A., arriba) con las generadoras de electricidad, utilizando los mecanismos financieros disponibles, antes de finales del año.
The government will regularize all outstanding domestic arrears (as defined in section IA above) with electricity generators using the available financial mechanisms before the end of the year.
La Junta regularizará cualquier diferencia entre la contribución anual individual pagada y el importe recalculado incrementando o disminuyendo la contribución anual individual calculada en el ejercicio presupuestario siguiente al nuevo cálculo.
The Board shall settle any difference between the individual annual contribution paid and the recalculated amount by increasing or decreasing the individual annual contribution calculated in the financial year following the recalculation.
Observaciones Si en el momento de la matrícula no puede presentar la solicitud, el estudiante se matriculará de manera ordinária y, una vez resuelto el reconocimiento, regularizará la matrícula, si procede.
If the student cannot present the application when registering, the student will register in the standard manner and, once the application has been received and resolved, will make any modifications to his/her registration status.
El Estado resalta que se encuentra prioritariamente comprometido con la retirada de los ocupantes no indígenas del territorio Xucuru, y que tras el pago de todas las indemnizaciones, dicha retirada será consumada, y de tal manera se regularizará la situación denunciada en esta petición.
The State says it is giving high priority to the removal of non-indigenous occupants from Xucuru territory, and that once all the compensations have been paid that removal will be carried out, thereby normalizing the situation denounced in the petition.
Querían también que se regularizara su situación dentro del sector de la justicia de UNMIK.
They also wanted to regulate their position within the UNMIK justice sector.
Se ordenó a Península de Manila que regularizara a 405 empleados eventuales, incluidos 55 que eran personal de piso del hotel.
The Manila Peninsula was ordered to regularize 405 casual employees including 55 housekeepers at the hotel.
El 11 de agosto de 1835 obtuvo una audiencia con el rey y le solicitó que en aras de la paz religiosa en Francia, regularizara la situación del Obispo de Icosia.
On August 11, 1835, he obtained an audience with the king and requested that, in the interests of religious peace in France, he would regularize the situation of the Bishop of Icosia.
El 11 de agosto de 1835 obtuvo una audiencia con el rey y le solicitó que en aras de la paz religiosa en Francia, regularizara la situación del Obispo de Icosia. El rey simpatizó con él.
On August 11, 1835, he obtained an audience with the king and requested that, in the interests of religious peace in France, he would regularize the situation of the Bishop of Icosia.
La autoridad asesora recomendó que se regularizara la situación de esos migrantes y que se los compensara por la diferencia de sus salarios y se les permitiera solicitar la autorización de residencia permanente.
The advisory authority had recommended that the situation of such migrants should be regularized, that they should be compensated for the shortfall in wages and that they should be allowed to apply for permanent residence.
Si con posterioridad a la presentación de la solicitud de devolución se regularizara la proporción deducible según el artículo 175 de la Directiva 2006/112/CE, el solicitante deberá aplicar sobre la cantidad solicitada o ya devuelta una corrección.
If subsequent to the submission of the refund application the deductible proportion is adjusted pursuant to Article 175 of Directive 2006/112/EC, the applicant shall make a correction to the amount applied for or already refunded.
Algunos participantes señalaron que las políticas restrictivas en materia de migración contribuían al aumento de la migración irregular y pidieron que se ampliaran las posibilidades de migración legal y que se regularizara la situación de los migrantes.
Some participants noted that restrictive migration policies contributed to an increase in irregular migration and argued for an increase in legal avenues for migration and for the regularization of migrants in an irregular situation.
Dicha decisión fue confirmada por decisión de 19 de noviembre de 1991, que posteriormente, el 28 de enero de 1992, fue anulada por la Corte Suprema de Justicia, quien ordenó que el juez instructor regularizara el procedimiento mediante citación al testigo Alejandro Salas López.
That decision was upheld by a November 19, 1991, decision, but the latter was then overturned, on January 28, 1992, by the Supreme Court. The Court ordered the examining magistrate to correct the proceedings by citing the witness Alejandro Salas López.
Transcurrido el plazo de tres años sin que se ejecute la orden de deportación se regularizará su permanencia en el país.
If the deportation order is not implemented within three years, the person's stay in the country becomes legal.
Había menos probabilidades de que los niños trabajadores se quejaran o pidieran que se regularizara su situación.
Child workers were less likely to complain or to request regular.
En su carta de 10 de mayo de 2006 las autoridades griegas señalaban que las dos órdenes ministeriales de 1989 exigían que las empresas fueran viables antes y después de que se les regularizara la deuda.
In its letter of 10 May 2006, Greece stated that the two Ministerial Decisions issued in 1989 laid down that firms had to be viable prior to and after the restructuring of their debts.
Palabra del día
permitirse