regularizar
Así nadie puede tener algo que no esté regularizado. | So nobody can have something that is not standardized. |
He regularizado nuestra situación financiera por el momento. | So I've straightened out our financial situation for the moment. |
El rociamiento diario estaba cuidadosamente programado, regularizado y supervisado. | Daily spraying was carefully programmed, standardized, and supervised. |
El Gobierno de Italia no había regularizado la situación de su representación diplomática. | The Government of Italy had not regularized the status of their diplomatic representation. |
Los siete niños han regularizado su situación escolar. | The seven children have returned to school. |
De hecho, ha recordado el caso de Holanda o California, que han regularizado el consumo. | In fact, he recalled the case of Holland or California, who have regularized consumption. |
En los dos últimos años más de 5.000 personas indocumentadas han regularizado su situación. | In the past two years, over 5,000 undocumented persons had had their status legalized. |
Todo hábito físico queda regularizado con el mayor cuidado. | Every physical habit is carefully regulated. |
Las celebraciones litúrgicas se han regularizado para atender a las necesidades espirituales de la gente. | The liturgical celebrations have been regularized to cater to the spiritual needs of the people. |
El transporte se encuentra regularizado y las lanchas de carga que van lento, ya están llegando el mismo día. | Transport is regularized and slow cargo boats are arriving the same day. |
El trabajo no declarado sigue siendo especialmente relevante, aunque se haya regularizado la situación laboral de 700000 inmigrantes. | Undeclared work still remains particularly significant, even if the employment situation of 700000 immigrants has been regularised. |
El Comité celebra que el Estado Parte haya regularizado la situación de 700.000 trabajadores migrantes. | The Committee welcomes the regularization of the status of 700,000 migrant workers in the State party. |
Naturalmente decididas que no fuera a comunicarme, hasta que la temperatura no se hubiera regularizado completamente. | Naturally definite that didn't go to be communicated, until the temperature him you/he/she was not regularized entirely. |
Implica una tasa de 60 & euro; por inmueble regularizado y afecta tanto a las unidades urbanas como rústicas. | It implies a rate of 60 & euro; adjusted for property and affects both urban and rural units. |
La imagen borrosa y ruidosa se restablece mediante un algoritmo de restauración cuadrada menos restringido que utiliza un filtro regularizado. | The blurred and noisy image is restored by a constrained least square restoration algorithm that uses a regularized filter. |
A través de los años, el procedimiento para obtener permisos de salida se han regularizado y se han convertido en menos punitivos. | Through the years, the procedure to obtain exit permits has become standardized and less punitive. |
El Gobierno de la República Unida de Tanzanía ha regularizado el uso de registros en todas las aldeas del país. | GoT has regularised the use of Village/Mtaa/Shehia Registers in all villages of Tanzania. |
Después de 7 ocupaciones de tierra y los correspondientes procesos de desalojo, fue regularizado como asentamiento en Franco da Rocha en 2003. | After seven land occupations and respective eviction processes, the settlement in Franco da Rocha was legalised in 2003. |
El tipo de interés del préstamo regularizado será el vigente en cada entidad financiera para la misma categoría de préstamos. | The interest rate on the restructured loan shall be the rate used by each financial institution for the same category of loans. |
El test fue regularizado en portaría el día 18 de diciembre de 2013 y las ONG fueron capacitadas por medio de talleres. | The test was regulated on December 18, 2013 and the NGOs were trained to apply the tests through workshops. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!