Plural de regime

regime

Popularity
500+ learners.
In the case of authoritarian regimes, the experience is mixed.
En el caso de regímenes autoritarios, la experiencia es mixta.
We must recognize these regimes by their words and deeds.
Debemos reconocer a estos regímenes por sus palabras y hechos.
Traditionally, Hong Kong has always benefited from special regimes.
Tradicionalmente, Hong Kong siempre ha beneficiado de los regímenes especiales.
Mariam and Laila grow up during regimes that are not oppressive.
Mariam y Laila crecen durante regímenes que no son opresivos.
They have installed brutally repressive regimes to serve their interests.
Han instalado regímenes brutalmente represivos para servir a sus intereses.
Marxists also recognize that these regimes have a dual character.
Los marxistas también reconocemos que estos regímenes tienen un carácter dual.
They have recommended various dietary regimes which are quite impractical.
Han recomendado diversos regímenes dietéticos que son bastante imprácticos.
Some of these governments are authoritarian regimes, others were elected democratically.
Algunos de estos son regímenes autoritarios, otros fueron elegidos democráticamente.
In exchange, they should further liberalize their own trade regimes.
A cambio, deberían liberalizar más sus propios regímenes de comercio.
The table below gives some of those explicitly corporatist regimes.
La tabla abajo da algunos de esos explícitamente regímenes del corporatist.
The relationship between special regimes and general international law.
Relación entre los regímenes especiales y el derecho internacional general.
Imprisoning a journalist is the mark of authoritarian regimes.
Encarcelar a periodistas es la marca de los regímenes autoritarios.
To date, only democracies are deemed to be legitimate regimes.
Hasta la fecha, solo las democracias se consideran regímenes legítimos.
Others have been settled by recourse to civil liability regimes.
Otras se han resuelto recurriendo a regímenes de responsabilidad civil.
The imperialists are the direct beneficiary of such client regimes.
Los imperialistas son los beneficiarios directos de tales regímenes clientes.
The spouses do not have a choice of matrimonial property regimes.
Los cónyuges no tienen una elección de regímenes económicos matrimoniales.
The conclusions drawn on special (self-contained) regimes were particularly interesting.
Las conclusiones extraídas sobre los regímenes especiales (autónomos) son particularmente interesantes.
Such regimes shall be established with their informed consent and participation.
Dichos regímenes deberán ser establecidos con su consentimiento y participación informada.
The Avá-Canoeiro oscillate between two types of subsistence regimes.
Los grupos Avá-Canoeiro oscilan entre dos tipos de regímenes de subsistencia.
Vegetarian and special diet regimes can also be catered for.
Los regímenes de dieta vegetariana y especial también pueden ser atendidos.
Palabra del día
la miel