el régimen
-the diet
Ver la entrada para régimen.

régimen

Fue censurado durante el régimen dictatorial de Gustavo Rojas Pinilla.
He was censured during the dictatorial regime of Gustavo Rojas Pinilla.
Esta reforma era perfectamente compatible con el régimen burgués.
This reform was perfectly compatible with the bourgeois regime.
Senegal destacó que el régimen de responsabilidad debe ser legalmente vinculante.
Senegal stressed that the liability regime should be legally binding.
Durante el régimen anterior, Magloire publicó su periódico Aedipe.
During the previous regime, Magloire published his newspaper Aedipe.
¿Cómo fue su experiencia personal con el régimen militar?
How was your personal experience with the military regime?
Este regionalismo no es una mera protesta contra el régimen centralista.
This regionalism is no mere protest against the centralist regime.
Esto ha sido usado por el régimen derechista de Santa Cruz.
This has been used by the right-wing regime in Santa Cruz.
Fue una medida importante para reforzar el régimen del TNP.
It was an important step in reinforcing the NPT regime.
Sin este apoyo el régimen actual no duraría cinco minutos.
Without this support, the present regime would not last five minutes.
Todos los otros están copados 100% por el régimen madurista.
All others are 100% filled by the madurista regime sympathizers.
INDIA señaló que solo el régimen internacional puede proteger al CT.
INDIA said that only an international regime can protect TK.
En ese sentido, el régimen del TNP es particularmente pertinente.
In that regard, the NPT regime was of particular relevance.
Estas condiciones no se lograrán bajo el régimen actual.
These conditions will not be met under the current regime.
¿Podrías evaluar el clima cultural bajo el régimen de Mubarak?
Could you assess the cultural climate under the Mubarak regime?
Ciertamente, el régimen de Bagdad no merece otra oportunidad.
Certainly, the Baghdad regime does not deserve another chance.
En este sentido, el régimen sirio no está paralizado.
In this sense, the Syrian regime is not paralysed.
No tenía nada que ver con el régimen totalitario de Stalin.
It had nothing to do with the totalitarian regime of Stalin.
Pero esto no era aceptable para el régimen marroquí.
But this was not acceptable to the Moroccan regime.
Entonces, el régimen de Corea del Norte ha intentado comprar seguros.
So, the North Korean regime has tried to buy insurance.
Mediante el asa, se puede ajustar el régimen de dosificación.
Using the handle, you can adjust the dosage regime.
Palabra del día
el tema