Resultados posibles:
regañar
¿No te regañará tu esposa por venir aquí? | Won't your wife scold you for coming here? |
Tengo que ir, mi ama me regañará. | I have to go, my mistress would scold me. |
Si papá descubre que estoy aquí... te regañará. | If Dad finds out that I'm here, you'll get in trouble. |
Él te regañará, ¡pero no te expulsará! | He will scold you, but not drive you out! |
El profesor te regañará otra vez. | The teacher will again scold you. |
¿Por qué me regañará ahora? | Why will he scold me now? |
La Sra. Baker me regañará si se da cuenta que usted no durmió aquí. | Mrs. Baker will have my hide if she finds out you didn't sleep here. |
Te regañará cuando regrese. | He'll tell you off when he gets back. |
No, no. ¡Me regañará! | No, no. He'll scold me! |
No podemos ofender- la. Siempre tiene una sonrisa para nosotros, pero nos regañará si es necesario. | It always has a smile for us, but will rebuke us when we need it. |
Papá no te regañará entonces, ¿verdad? ¡No, no! | Dad won't scold you then, will he? |
Si el capataz ve a alguien trabajando más lento que el resto, lo regañará y luego, si sigue así, lo despedirá. | If the foreman sees someone working slower than everyone else, they'll get yelled at and, if it keeps happening, fired. |
Sé que nuestro Director de Sitio me regañará por alentar acciones contrarias al procedimiento estándar, pero si hubiéramos dejado a 3107en la caja en la que lo encontramos, nada de esto habría pasado. | I know our Site Director will reprimand me for encouraging actions counter to standard procedure, but if we had just left 3107 in the box we found it in, none of this would have happened. |
Quería darle algo para que me regañara. | I wanted to give her something to scold me for. |
Se sentirá más desdichado recordando los momentos en que Él lo regañara. | You will be more miserable by remembering the moments when He scolded you. |
Siento como si te regañara. | I feel like scolding you. |
Esta impulsividad también les causaba problemas incesantes a todos sus amigos y asociados y era la causa de que su Maestro muchas veces le regañara suavemente. | This sort of thoughtlessness also made incessant trouble for all of his friends and associates and was the cause of his receiving many mild rebukes from his Master. |
Si Swami me regañara en la sala de entrevistas, puedo contarles que me dio un anillo o un reloj, algo así, (Risas) o que fue una entrevista maratónica. | If He scolds me in the interview room, I can tell you that He gave me a ring or a watch, something like that, (Laughter) or that it was a marathon interview. |
La profesora de inglés me mandó a la oficina del director para que me regañara; dijo que me había portado mal, pero no era verdad. | The English teacher sent me to the headmaster's office for a ticking-off; she said I'd been misbehaving, but I hadn't. |
Bueno, yo quisiera tener una madre que me regañara. | Well I wish I had a mom to tell me off. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!