refutable
- Ejemplos
Puede que no sea refutable en ese momento, pero tampoco es comprobable. | It may not be falsifiable at that point, but neither is it verifiable. |
Empírico comprobable y falsificable (potencialmente confirmable o refutable por el experimento o la observación) | Empirically testable and falsifiable (potentially confirmable or disprovable by experiment or observation) |
Esta declaración es refutable. | This statement is refutable. |
Ello ofrece una presunción también refutable de armonía entre los tratados anterior y posterior. | This provides for a also rebuttable presumption of harmony between the earlier and the subsequent treaty. |
Se facilita la aplicación obligatoria por medio de una presunción refutable de titularidad (véase el punto 2.2). | Compulsory enforcement is facilitated by a rebuttable presumption of ownership (see point 2.2). |
Esto, sin embargo, es característico de la refutable naturaleza de muchos aspectos del discurso cultural e ideológico contemporáneo. | This, however, is characteristic of the contested nature of many areas in contemporary cultural-ideological discourse. |
Otra cuestión refutable es el refuerzo del poder de control de la Comisión sobre los Estados miembros. | Another debatable issue is the reinforcement of the Commission's power of control over the Member States. |
Sin embargo, esa presunción es refutable en el caso de los menores de edades comprendidas entre 7 y 14 años. | This presumption however is rebuttable between the ages of 7 and 14 years. |
En nuestra opinión, la norma en este caso debería ser una presunción, refutable por el medio de prueba adecuado. | In our view, the rule here should be a presumption, rebuttable by the appropriate evidence. |
Esa sería la manera simple y obvia de refutar el informe, si en realidad el informe es refutable. | That would be the simple and obvious way to refute the report, if indeed the report is refutable. |
Este es un pretexto refutable, ya que mi país ha prometido desde el principio que cooperaría plenamente con ese tribunal. | This is a refutable justification, as my country has pledged from the beginning, that it will cooperate fully with the court. |
Existe una presunción (refutable) en favor de los acreedores conforme a la cual determinados activos pertenecen a uno de los cónyuges. | There is a (rebuttable) presumption in favour of creditors according to which certain assets belong to one of the spouses. |
Las modificaciones a la IAS 38 introducen una presunción refutable que los ingresos no son una base apropiada para amortizar un activo intangible. | The amendments to IAS 38 introduce a rebuttable presumption that revenue is not an appropriate basis for amortization of an intangible asset. |
De hecho, constatamos que existe una presunción refutable de que el beneficio deja de existir después de una privatización de esa naturaleza. | Indeed, we find that there is a rebuttable presumption that a benefit ceases to exist after such a privatization. |
Un ejemplo es el postulado de las paralelas, el cual no es ni demostrable ni refutable desde los demás axiomas de la geometría euclidiana. | One example is the parallel postulate, which is neither provable nor refutable from the remaining axioms of Euclidean geometry. |
A pesar de que la aplicación de la pauta resulte en una cifra que se convierte en presunción refutable, hay cabida para la flexibilidad. | Although application of the Guideline yields a figure that becomes a rebuttable presumption, there is room for flexibility. |
Solo el RD-CAFTA (Art.15.11.19) requiere que cada Parte establezca una presunción refutable de que la patente es válida en los procedimientos para otorgar medidas cautelares. | Only DR-CAFTA (Art.15.11.19) requires a rebuttable presumption of validity for patents in proceedings concerning the grant of provisional measures. |
Esta suposición es refutable porque es posible que una compañía con una tenencia del 20% en otra compañía no tenga influencia significativa sobre ella. | This assumption is refutable because it's possible that a company with a 20% holding in another company does not have significant influence over it. |
La presunción de que el valor razonable de una inversión inmobiliaria en construcción puede valorarse con fiabilidad puede ser refutable solo en su reconocimiento inicial. | The presumption that the fair value of investment property under construction can be measured reliably can be rebutted only on initial recognition. |
53 Existe una presunción refutable de que una entidad podrá determinar, de forma fiable y continua, el valor razonable de una inversión inmobiliaria. | 53 There is a rebuttable presumption that an entity can reliably determine the fair value of an investment property on a continuing basis. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!