Resultados posibles:
refrenar
Se exige que los padres refrenen a sus hijos. | Parents are required to restrain their children. |
Porque confío en que me refrenen si estoy siendo demasiado pesado. | Because I rely on you to rein me in, if I'm being too tiresome. |
La ministra llamó a los jóvenes que refrenen de casamientos mixtos, tengan muchos niños y vivan sano. | She called on the youth to refrain from mixed marriages, have many children and live a healthy lifestyle. |
Aconsejar que las personas se refrenen ahora, por muy buenas que sean las intenciones al hacerlo, efectivamente podría terminar por poner en riesgo la continuación de la existencia del mundo tal como lo conocemos. | Counseling people to hold back now, no matter how well-meaning the intentions in doing so, could literally end up putting at risk the continued existence of the world as we know it. |
El elemento clave de la sesión es que los participante, bajo la dirección de un moderador, refrenen todos los juicios y críticas para sacar a la luz todas las estrategias posibles (incluso las más absurdas) y luego elijan la más adecuada. | The key element of the session is for participants, under the direction of a facilitator, to suspend all judgement and criticism in order to bring to light all possible strategies (even the foolish ones) and then to choose the most appropriate. |
A ese respecto, preferirían que las autoridades tomaran medidas punitivas más severas contra quienes violan los derechos de P.I. en el sector textil a fin de que la legislación para la protección de los diseños sea realmente eficaz y se refrenen los actos de copia a gran escala. | They would like to see strong, high profile punitive action by the authorities against IP violators in the textile sector in order to give teeth to design protection legislation and to deter further wide scale copying. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!