Resultados posibles:
Imperfecto para el sujetoyodel verboreferir.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboreferir.

referir

Nota en nuestro texto que Abraham se refería a la predicación.
Notice in our text that Abraham was referring to preaching.
Mira, me refería a algún momento indeterminado en el futuro.
Look, I meant at some indeterminate point in the future.
Él se refería al inicio de su nueva comunidad.
He was referring to the start of his new community.
Espera, solo me refería a mí para levantar mi mano.
Wait, I only meant for me to raise my hand.
Pero él se refería al templo de su cuerpo.
But he was speaking about the temple of his body.
Espera, solo me refería a mí para levantar mi mano.
Wait, I only meant for me to raise my hand.
La paciente no refería antecedentes generales ni locales de interés.
The patient reported no general or local history of interest.
Él se refería a copias de las escrituras hebreas ORIGINALES.
He was referring to copies of the ORIGINAL Hebrew scriptures.
Estoy seguro que Tyrion no se refería a amenazar al Rey.
I'm sure Tyrion did not mean to threaten the king.
Tampoco me refería específicamente a los apostolados de la Obra.
Neither am I referring specifically to apostolates of the Work.
La paciente no refería ningún antecedente patológico de interés.
The patient did not report any pathological history of interest.
Me refería a los cuatro de nosotros para llevarse bien.
I was referring to the four of us getting along.
El Plan de Acción también se refería a esta cuestión.
This matter was also addressed in the Plan of Action.
¿Y qué si él se refería a su vista?
And what if he was referring to his eyesight?
Creo que ella se refería a tu otro proyecto.
I think she was probably referring to your other project.
Nada, solo me refería a la temperatura de la habitación.
Nothing, I was just referring to the temperature of the room.
Saulo refería sus experiencias con el poder del Espíritu Santo.
Saul related his experience in the power of the Holy Spirit.
No, me refería a la parte extracurricular de la misión.
No, I was referring to the extracurricular part of the mission.
(DE) Señor Presidente, supongo que se refería a mí.
(DE) Mr President, I assume you were referring to me.
No, me refería solo para ver si lo estás haciendo bien.
No, I meant just to see if you're doing all right.
Palabra del día
la cometa