Resultados posibles:
reevaluar
- Ejemplos
El sello obtenido se reevaluará periódicamente y podrá ser retirado. | The obtained label shall be re-assessed periodically, and may be revoked. |
Se reevaluará el marco actual de provisiones para préstamos incobrables. | The current framework for loan-loss provisioning will be re-assessed. |
Entonces, ECHO reevaluará la necesidad de reforzar todavía más su presencia sobre el terreno. | ECHO will then reassess the need to further strengthen its presence on the ground. |
El ACNUR reevaluará también las repercusiones de su labor de asesoramiento al Gobierno. | UNHCR will also re-evaluate the impact of its efforts in providing expertise to the Government. |
El Comité de Seguridad Aérea reevaluará la situación atendiendo a los resultados de dicha inspección. | The Air Safety Committee will re-assess the situation depending on the results of this inspection. |
El primer informe se publicará en 2007 y este requisito se reevaluará periódicamente. | The first report will be provided in 2007 and this requirement will be re-evaluated on a regular basis. |
Posteriormente, el comité de selección reevaluará la candidatura del interesado y le comunicará sus conclusiones por escrito. | Subsequently, the selection panel will reassess the candidate's application and inform him/her of its conclusion in writing. |
Un revisor de HONcode reevaluará su sitio tomando en cuenta las últimas modificaciones realizadas en su sitio Web. | HONcode reviewer will re-evaluate your site taking into account the last modifications made on your website. |
La Comisión reevaluará, antes del 31 de diciembre de 2012, la necesidad de controlar las emisiones procedentes de: | The Commission shall, by 31 December 2012, review the need to control emissions from: |
La eficacia de cada medida de seguridad y del sistema de seguridad en su conjunto se reevaluará en cada inspección. | The effectiveness of individual security measures and of the overall security system shall be re-evaluated during each inspection. |
Si así lo aconsejan los acontecimientos que ocurran durante el año, la Secretaría reevaluará las necesidades de recursos para la cuenta de apoyo. | If developments during the year so required, the Secretariat would re-evaluate the requirements of the support account. |
El Comité de Seguridad Aérea reevaluará la situación atendiendo a los resultados de la misión de validación coordinada de la OACI. | The Air Safety Committee will reassess the situation depending on the results of the ICAO Coordinated Validation Mission. |
No obstante, su repercusión, al igual que la de los demás productos del Departamento, se reevaluará a fondo. El Sr. | Nevertheless, the impact of that publication, as well as that of the Department's other products, would be thoroughly reassessed. |
Durante toda la duración de la crisis, la célula de crisis recopilará y evaluará constantemente los datos pertinentes y reevaluará las opciones disponibles. | Throughout the crisis, the crisis unit shall continuously collect and evaluate the relevant data and re-evaluate the options available. |
Cada una de las contribuciones se reevaluará cuando nuevas instituciones empiecen a depositar sus archivos históricos en el IUE o al menos cada cinco años. | Each contribution shall be recalculated whenever additional institutions begin to deposit their historical archives at the EUI or at least every five years. |
Si un campeón sale de la vista de un súbdito, este automáticamente reevaluará su objetivo y comenzara a caminar o atacar algo más. | If a targeted champion leaves the minions' sight, the minions will automatically reevaluate their target and will carry on walking or attacking something else. |
La autoridad competente reevaluará la aplicación del párrafo primero como parte integrante de toda revisión de las condiciones del permiso con arreglo al artículo 21. | The competent authority shall re-assess the application of the first subparagraph as part of each reconsideration of the permit conditions pursuant to Article 21. |
José Cuervo reevaluará sus planes de OPI en enero, durante este tiempo cuando será más fácil evaluar el impacto de la próxima Presidencia de Trump, según las fuentes. | Jose Cuervo will reassess its IPO plans in January, during a time when it will be easier to assess the impact Trump's upcoming presidency, according to sources. |
Por lo tanto, nuestro Sitio de Internet actualmente no reconoce o responde a dichas señales, sin embargo, Capgemini reevaluará su respuesta una vez que dicho estándar haya sido establecido. | Therefore, our website does not currently recognize or respond to these signals, but Capgemini will reassess its response approach once a standard is established. |
Afortunadamente, TxDOT votó por accionar y pagar por el costo de operación de las torres en Texas durante 90 días, después de los cuales se reevaluará la situación. | Fortunately, TxDOT voted to step in and pay for the cost of operating Texas' towers for 90 days at which point they will reevaluate the situation. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!