redraft
- Ejemplos
You want to redraft the contract and meet with your lawyer? | ¿Quieres que resortee el contacto y me vea con tu abogado? |
Various proposals were made for improving the text of the third redraft. | Se hicieron diversas propuestas para mejorar el texto de la tercera revisión. |
I've changed my mind, I need to redraft the speech. | Cambié de idea, debo volver a escribir el discurso. |
A working group was formed to redraft the text of the resolution. | Se formó un grupo de trabajo para reescribir el texto de la resolución. |
Some requests were made for clarifications to the redraft. | Se pidieron algunas aclaraciones respecto de la versión revisada. |
We need to redraft the institutional framework for the economy and economic policy. | Necesitamos volver a redactar el marco institucional para la economía y la política económica. |
BEREC will analyze the feedback and redraft consequently. | El BEREC analizará las votaciones y corregirá el borrador de directrices en consecuencia. |
The YMCA has the right to redraft any account that had nonsufficient funds. | El YMCA tiene el dere- cho de rehacer cualquier cuenta de tuviera fondos no-suficientes. |
The Secretariat was requested to redraft the paragraph taking into account these considerations. | Se pidió a la Secretaría que volviera a redactar el párrafo teniendo en cuenta estas consideraciones. |
Live upheld some of the placements and asked that prosecutors redraft the issues. | Vivo confirmó algunas de las colocaciones y se les pidió que los fiscales redactar nuevamente las cuestiones. |
The redraft makes this explicit. | La nueva redacción es explícita en este sentido. |
After discussion, the second sentence of the proposed redraft was withdrawn by its proponents. | Tras deliberar al respecto, los autores del texto revisado propuesto retiraron la segunda oración. |
The Secretariat was requested to prepare a redraft of the recommendations based upon those observations. | Se pidió a la Secretaría que preparara una revisión de las recomendaciones atendiéndose a estas observaciones. |
Well, I've changed my mind, I need to redraft this speech. Yes, sir. | Cambié de idea, debo volver a escribir el discurso. |
A number of drafting improvements were suggested to paragraph 2 of the third proposed redraft. | Se sugirieron cambios de redacción para mejorar el párrafo 2 de la tercera versión revisada. |
Paragraph (6) of the redraft (previously paragraph 5 of the enforcement provision) | Párrafo 6) de la nueva redacción (anteriormente párrafo 5) de la disposición relativa a la ejecución) |
The redraft offers greater flexibility in the application of the criteria enumerated in Annex II. | La reformulación del proyecto ofrece una mayor flexibilidad en la aplicación de los criterios enumerados en el anexo II. |
Mr. Wolfe (Jamaica) said that informal consultations were necessary to redraft the Chairperson's summary. | El Sr. Wolfe (Jamaica) dice que es preciso celebrar consultas oficiosas para modificar la redacción del resumen preparado por el Presidente. |
That Plan is presently being redrafted, with a public consultation on the redraft scheduled for 2013. | Actualmente, dicho Plan está siendo reformulado y una consulta pública sobre el próximo borrador está programada para el 2013. |
If any attempt was made to redraft a law which had been found unconstitutional, the Court would annul it again. | Si se intentara volver a redactar una ley declarada inconstitucional, la Corte la anularía nuevamente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
