redoblar
También desde dicho evento, SCP-029ha redoblado sus esfuerzos por escapar. | Also since said event, SCP-029 has redoubled her efforts to escape. |
Porque ha redoblado sus ingresos en un año. | Because it has doubled her income within a year. |
Los Gobiernos han redoblado sus esfuerzos por erradicar esta planta. | Governments have increased their efforts to eradicate cannabis. |
Hoy, el sistema ha redoblado la explotación aquí y por todo el mundo. | Today, the system has intensified exploitation here and around the world. |
Al mismo tiempo, sus llamamientos al golpe militar se han redoblado. | At the same time, their appeals for a military coup have been redoubled. |
¿Por qué las tensiones se han redoblado precisamente en Alindao? | So why have the tensions suddenly increased just here in Alindao? |
Durante la última semana hemos redoblado nuestros esfuerzos promocionales a nivel internacional. | During the last week we redouble our promotional efforts at the international level. |
En conjunto con el Departamento de Justicia, hemos redoblado estos esfuerzos. | With the Department of Justice, we are now doubling down on these efforts. |
También hemos redoblado nuestros esfuerzos para proporcionar cobertura de tratamiento antirretroviral sostenible. | We also have to increase our efforts to provide sustainable antiretroviral treatment coverage. |
El Ayuntamiento de Tortosa ha redoblado los esfuerzos para hacer una gran Fiesta del Renacimiento. | The City of Tortosa has redoubled efforts to make a great Festival Renaissance. |
India ha redoblado el chorro de armas al ejército nepalés. | India has stepped up its supply of arms to the Royal Nepalese Army. |
En los últimos 10 años la migración del sur ha redoblado la población en Acuña. | In the past 10 years migration from the south has doubled Acuña's population. |
Pero el pueblo ha redoblado la vigilancia de las barricadas. | The people have reinforced their barricades. |
Kyrie Irving ahora ha redoblado sus comentarios anteriores de que la Tierra es plana. | Kyrie Irving has now tripled down on his previous remarks that the Earth is flat. |
Paralelamente, se han redoblado los esfuerzos por reclutar a oficiales de policía de esas comunidades. | In parallel, efforts to recruit police officers from the communities have been reinforced. |
Las entidades de las Naciones Unidas han redoblado sus esfuerzos y realzado la coordinación y las asociaciones. | United Nations entities had stepped up their efforts and enhanced coordination and partnerships. |
En varias regiones se han redoblado los esfuerzos para recurrir menos a la atención institucional. | Efforts have been intensified in several regions for reducing the use of institutional care. |
Además, la Comisión de Climatología ha redoblado su actividad en el campo de la climatología por satélite. | In addition, the Commission for Climatology has increased its efforts in satellite climatology. |
¿O como un redoblado énfasis en el significado que debe atribuirse a las relaciones entre las personas? | Or as a grotesque emphasis of the meaning that should be attributed to relationships between people? |
El PNUFID ha redoblado sus esfuerzos por lograr que se presenten puntualmente los certificados de auditoría. | UNDCP has made new efforts to obtain audit reports in due time. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!