redivide

Popularity
500+ learners.
Imperialism seeks to divide and redivide the world.
El imperialismo pre tende dividir y redividir el mundo.
Seeking a way out, imperialism strives to divide and to redivide the world.
Buscando una salida, el imperialismo se afana en dividir y subdividir el mundo.
They collude and at the same time contend with each other in a vain attempt to redivide the world.
Se confabulan y se disputan a la vez intentando, en vano, hacer un nuevo reparto del mundo.
There is little room for the imperialist powers to maneuver as these are driven by one crisis after another to redivide the world.
Las potencias imperialistas tienen poco espacio para maniobrar ya que estas están motivadas por una crisis tras otra a re-dividirse el mundo.
The history of the entire subsequent century, including two interimperialist wars to redivide the world and countless colonial adventures, amply confirms Lenin's words.
La historia de todo el resto del siglo, incluyendo dos guerras interimperialistas por la redivisión del mundo e incontables aventuras coloniales, confirman ampliamente las palabras de Lenin.
World War I signaled that capitalism had entered the imperialist epoch: both sides were dominated by great powers fighting to redivide the world among themselves.
La Primera Guerra Mundial señaló que el capitalismo había entrado a laépoca imperialista: ambos bandos estaban dominados por grandes potencias que luchaban por redividirse el mundo entre ellas.
Only a couple of decades after the end of World War 1, the imperialist powers were again driven to a war to redivide the world.
Un par de décadas después del fin de la Primera Guerra Mundial, las potencias imperialistas de nuevo se vieron impelidas a hacer la guerra por un nuevo reparto del mundo.
Now, it's important to underline that these other imperialists out of their own necessity and precisely out of their actual relationships are driven toward war to redivide the world.
Ahora bien, es importante subrayar que esas otras potencias imperialistas por su propia necesidad y precisamente por sus relaciones son impelidas a una guerra para hacer un nuevo reparto del mundo.
Under capitalist imperialism, a handful of wealthy industrial powers strive to divide and redivide the rest of the world for their own aggrandizement, leading to neocolonial exploitation and imperialist war.
Bajo el imperialismo capitalista, un puñado de potencias industriales ricas busca dividir y redividir el resto del mundo para su propio engrandecimiento, conduciendo a la explotación neocolonial y la guerra imperialista.
The capitalists in the advanced industrial countries were driven to wage wars to redivide the world in order to plunder markets and secure spheres of exploitation in less-developed countries.
Los capitalistas de los países industriales avanzados se vieron obligados a librar guerras para redividirse el mundo y así poder saquear mercados y asegurar esferas de explotación en los países menos avanzados.
A handful of imperialist powers carved out spheres of exploitation, including markets and sources of cheap labor, which they compete to redivide, a process described by Bolshevik leader V.I.
Un puñado de potencias imperialistas se hicieron de esferas de explotación, incluyendo mercados y fuentes de mano de obra barata, por cuya redistribución compiten, un proceso que el dirigente bolchevique V.I.
He analyzed monopoly capitalism's structural features and its dynamics, especially uneven development, geostrategic rivalry, and the periodic compulsion of the imperial powers to redivide the world through war.
Analizó los rasgos estructurales del capitalismo monopólico y su dinámica, sobre todo el desarrollo desigual, las rivalidades geoestratégicas y la necesidad de que periódicamente las grandes potencias se repartan el mundo mediante la guerra.
Different groups and blocs and in particular different states of national capital, of finance capital, repeatedly come into violent collision with each other, needing to go to war to redivide the world.
Diferentes grupos y bloques y en particular diferentes Estados de capital nacional, de capital financiero, reiteradamente entran en colisión violenta con los otros, necesitando ir a la guerra para hacer un nuevo reparto del mundo.
While disagreeing with Luxemburg's theoretical explanation, Lenin shared her view that the new epoch made inevitable imperialist wars to redivide and subjugate the world, and that such wars could in no way be progressive.
Aunque en desacuerdo con la explicación teórica de Luxemburgo, Lenin compartía su visión de que la nueva época hacia inevitable las guerras imperialistas para redividir y sojuzgar al mundo, y que tales guerras de ninguna manera podían ser progresistas.
A major way in which we extended Lenin's theory of imperialism was this: Lenin emphasized the law of uneven development as it expressed itself through interimperialist rivalry, shifting balances of strength, and a compulsion at particular times to forcibly redivide the world.
Una importante ampliación de las tesis de Lenin es esta: Lenin subrayó que la ley del desarrollo desigual se expresa mediante rivalidad entre imperialistas, cambios en la correlación de fuerzas y compulsión a hacer un nuevo reparto violento del mundo en ciertos momentos.
Palabra del día
el olor