recubrir
Utilice una cubierta protectora que recubra los colchones y somieres. | Use a protective cover that encases mattresses and box springs. |
Colocarlo sobre un vaso de forma que recubra su interior. | Place it on a glass so that the interior is covered. |
¿De verdad está sugiriendo que el FBI recubra ese edificio con ámbar? | Are you really suggesting that the FBI encase that building in amber? |
Si se desea, recubra el molde para los cupcakes con papel de revestimiento. | If you want to, coat the mold for the cupcakes with coating paper. |
Deje que una pequeña cantidad de lubricante recubra la cabeza para facilitar la inserción. | Allow a small amount of lubricant to coat the head for ease of insertion. |
Si hay lesión local de los tejidos, no recubra la herida: déjela abierta. | If there is local tissue injury, do not cover the wound but leave it open. |
Nota: todos los cochecitos deberán embalarse en una funda de transporte que los recubra totalmente. | Please note: strollers must be packed in a carrying case that covers the stroller fully. |
Mezcla hasta que el arroz se recubra con el aceite y los ingredientes queden bien incorporados. | Stir until the rice is coated with the oil and the ingredients are well mixed. |
Para finalizar, recubra con la salsa de fresas, decore con la menta y el yogurt. | Cover with the strawberry sauce and garnish with the mint and the yoghurt. |
La implementación posible: La morada con 156 ta por piso (recubra abajo 156 M2, encima de piso 312 m2). | Possible implementation: Dwelling with 156 mts by floor (down floor 156 m2, above floor 312 m2). |
Moja con agua y enjabona abundantemente todo el cuerpo, masajeando hasta obtener espuma que recubra el pelo y la piel. | Wet with water and lather abundantly throughout the body, massaging to obtain foam that covers the hair and skin. |
Engrase un molde desmontable, espolvoréelo con harina y recubra las paredes con una parte de la masa. | Grease a springform tin, coat with flour, and line the bottom and the sides with a part of the dough. |
En la dirección al corazón, es uniforme tendiendo cada espira que él al tercio o la mitad recubra anterior. | In a direction to heart, in regular intervals pulling each coil that it on third or half blocked the previous. |
Esto le ayudará a ver su estómago y también a que la tintura de contraste recubra el interior de su estómago. | This will help him or her see your stomach. It will also help the contrast coat the inside of your stomach. |
Si hay que utilizar aceite, es mejor hacerlo con una buena cantidad que recubra bien la comida para que esta se haga rápido. | If you must use oil, you should use a good amount of it, covering the food so it is done quickly. |
En este caso, deje que SealSafe se acumule en la parte inferior de la cámara (Ilustración 2) y, a continuación, gire lentamente la rueda para que se recubra la parte lateral con SealSafe. | In this case, allow the SealSafe to puddle at the bottom of the tube (Figure 2) and then slowly rotate the wheel to bathe the sidewall with SealSafe. |
En los casos en los que el diente ha quedado muy destruido, y por lo tanto tiene poca estructura dentaría, se usan postes o pernos de soporte y una corona que recubra totalmente el diente. | In cases where the tooth has been badly damaged, and therefore has little tooth structure, pole or support pins and a crown that entirely cover the tooth are used. |
Recubra en la madera, dividiendo en el vidrio templado. | Floor in wood, dividing in temperate glass. |
El lugar de garaje. Recubra en la madera, dividiendo en el vidrio templado. | Place of garage. Floor in wood, dividing in temperate glass. |
Recubra 0: El vestíbulo, wc, se aloja con chimenea, la cocina. | Floor 0: Foyer, wc, room with fireplace, kitchen. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!