reconverting
- Ejemplos
There is not much interest in reconverting areas into pasture. | Existe poco interés en la reconversión de áreas como potreros. |
Foreman and builder–specialised in renovating, reconverting and restoring old houses using traditional or modern materials. | Maestro de obra y albañil especializado en reformar y restaurar casas antiguas, utilizando técnicas y materiales tradicionales o modernos. |
Mixed use center in Veracruz City by reconverting the dated ALMEXA aluminum plant. | Reconversión de la antigua planta de aluminio de ALMEXA en la Ciudad de Veracruz en un centro de usos mixtos. |
As for direct production-linked subsidies, we advocate the incentives for reconverting tobacco production facilities. | Con respecto a las subvenciones vinculadas a la producción, defendemos los incentivos a la reconversión de las producciones de tabaco. |
This means reconverting globalisation into an opportunity also for the underprivileged or, which amounts to the same, into a globalisation of rights that diminish inequalities. | Eso significa reconvertir la globalización en una oportunidad también para los más desfavorecidos o, en otras palabras, en una globalización de derechos que reduzca las desigualdades. |
As far as Madeira is concerned, the process of reconverting vines is significantly behind schedule and could even be compromised if the incentives are not strengthened. | Por lo que respecta a Madeira, el proceso de reconvertir parras lleva un retraso importante y se podría incluso ver comprometido si no se consolidan los incentivos. |
Fortunately, in the nineties, Karl Welz found a means of reconverting the negative orgone into positive one by the use of a material which he called orgonite. | Afortunadamente, en los an'os noventa, Karl Welz encontró medios de reconvertir el orgone negativo en el positivo uno por el uso de un material que él llamó orgonite. |
Indeed, Kodak Industrie (France) no longer produces PET film in the Community and 3M has transferred its activity to I.T.P. SpA, (Italy) which is reconverting its site into new and different productions. | De hecho, Kodak Industrie (Francia) ha dejado de producir películas de PET en la Comunidad y 3M ha transferido su actividad a ITP SpA (Italia), que está reconvirtiendo sus instalaciones hacia distintas producciones nuevas. |
If you are reconverting a previously converted book, you will also have to enable the option in the conversion dialog for that individual book (as per book conversion settings are saved and take precedence). | Si está reconvirtiendo un libro anteriormente convertido, también deberá habilitar la opción del diálogo de conversión para ese libro concreto (puesto que las configuraciones de conversión libro a libro se guardan y tienen preferencia). |
The existence of reconverting the world economy towards a forest economy is a fundamental fact both in developing countries and in many nations with a temperate and cold climate, provided they have large forest areas. | La existencia de una reconversión de la economía mundial hacia una economía forestal es un hecho fundamental tanto en los países en desarrollo como en muchas naciones con un clima templado y frío, siempre que tengan grandes áreas forestales. |
Scattered hotels don't call for new construction, but rather, for the restoration and preservation of centuries-old architecture, reconverting an existing room into a hotel room is far more sustainable than building a new hotel. | Los hoteles dispersos no requieren una nueva construcción, sino que, para la restauración y preservación de una arquitectura centenaria, la reconversión de una habitación existente en una habitación de hotel es mucho más sostenible que la construcción de un nuevo hotel. |
Application of this plan should make it possible to find a solution in the Council of Ministers which also includes reconverting the Atlantic fleet - which comes to less than 60 boats including the British, Irish and French ones. | La aplicación de este plan debe permitir abordar una solución en el seno del Consejo que incluya también la reconversión de las flotas del Atlántico -menos de 60 barcos en conjunto entre ingleses, irlandeses y franceses-. |
Guitar and computer create like that a dense and new electronic language, magnificent and rich, of a great musical complexity, in which the guitar's physical limits disappear reconverting it into a new instrument full of possibilities when managing sonorous textures. | Guitarra y ordenador crean así un denso y nuevo lenguaje electrónico, suntuoso y enriquecido, de gran complejidad musical, en el que las limitaciones físicas de la guitarra desaparecen para reconvertirse en un nuevo instrumento lleno de posibilidades a la hora de manejar texturas sonoras. |
Reconverting identity through gestures. | Reconvertir la identidad mediante el gesto. |
The 614R decodes the optical signals by reconverting to a DVI signal. | El 614R decodifica las señales ópticas reconvirtiendo a una señal DVI. |
These tasks consist mainly in supporting redeployment of the workforce and in reconverting, making safe and transferring the sites. | Estas misiones consisten principalmente en acompañar la reconversión del personal y en rehabilitar, segurizar y ceder las instalaciones. |
On the other hand, it is important to take into account that the process of reconverting vines is significantly behind schedule, not least in the case of Madeira, and could even be compromised if the incentives are not strengthened. | Por otra parte, es importante tener en cuenta que el proceso de reconversión de viñas acumula un retraso considerable, al menos en el caso de Madeira, e incluso podría estar en peligro si no reforzamos los incentivos. |
The strengthening of these institutional machineries should be continued in the short term by structuring and reconverting the National Body for Dialogue to a national council for coordination and dialogue for the promotion of women to link it with the Cabinet. | El fortalecimiento de esos mecanismos institucionales continuará a corto plazo con la reestructuración del Órgano Nacional para el Diálogo para la Promoción de la Mujer para convertirlo en un consejo nacional, vinculado con el Gabinete, para la coordinación y el diálogo para la promoción de la mujer. |
