Resultados posibles:
reconsideraran
-they/you reconsidered
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboreconsiderar.
reconsiderarán
-they/you will reconsider
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboreconsiderar.

reconsiderar

Se instó a los Estados a que reconsideraran el ritmo de las repatriaciones.
States were called on to reconsider the pace of returns.
Él les estaba diciendo que reconsideraran su necesidad de un salvador mientras aun podían.
He was telling them to reconsider their need for a savior while they could.
Siempre dicen que reconsideraran mis alegaciones, pero dejan pasar el tiempo.
They always say that they will reconsider my allegations, but they then just let time pass.
En su recomendación 7, el Comité pidió a los Países Bajos que reconsideraran esta reserva.
In recommendation 7, the Committee requested the Government of the Netherlands to reconsider this reservation.
Simultáneamente, el solicitante pidió que se reconsideraran las medidas antidumping actuales.
The applicant at the same time also requested the review of the current anti-dumping measures.
Desearía que reconsideraran lo que me harán y que me liberaran.
I just wish you two would reconsider whatever it is you're gonna do to me and let me go.
Australia esperaba que los Estados Unidos reconsideraran su acción teniendo en cuenta el interés de asegurar el éxito de la Ronda Uruguay.
Australia hoped that the United States would reconsider its action in the interests of ensuring the success of the Uruguay Round.
Una experiencia personal hizo que los socios fundadores, Michiel Hofman y Barabara Dujardin, reconsideraran la forma en que despedimos a nuestros seres queridos.
A personal experience made the founding partners, Michiel Hofman and Barabara Dujardin, rethink the way we say goodbye to our loved ones.
El 13 de junio de 2005 instó a dichas autoridades a que reconsideraran su postura antes de finales de junio de 2005.
On 13 June 2005, it urged these authorities to reconsider their position by the end of June 2005.
Señalando que en 2006 habían disminuido las contribuciones voluntarias, varios representantes instaron a los países a que reconsideraran sus contribuciones al PNUMA.
Noting that there had been a decrease in voluntary contributions in 2006, several representatives urged countries to reconsider their contributions to UNEP.
En función de lo expuesto, el Secretario General apeló a las autoridades competentes del país anfitrión para que reconsideraran su negativa inicial.
Based on the foregoing, the Secretary-General did indeed appeal to the competent authorities of the host country to reconsider their initial denial.
Se instó a los miembros del Consejo a que reconsideraran su postura sobre la propuesta, que tenía el apoyo de todos los miembros, con excepción de uno.
Council members were urged to reconsider their position on that proposal, which had the support of all except one member.
Entre otras cosas, dicha resolución pedía que se reconsideraran las medidas de reducción de cuotas, en particular en el caso de los nuevos Estados miembros.
Among other things, this resolution called for the quota reduction measures to be reconsidered, in particular in the case of the new Member States.
El Secretario General instó a los talibanes a que reconsideraran su decisión de rechazar el papel de mediación de las Naciones Unidas adoptada después de la imposición de sanciones.
The Secretary-General urged the Taliban to reconsider its decision to reject the mediating role of the United Nations, taken following the imposition of sanctions.
Esto hizo que algunos reconsideraran sus expectativas sobre qué constituiría un éxito en Copenhague, y cuantos detalles del nuevo régimen climático deberán ser definidos después de 2009.
This has led some to reconsider their expectations of what would constitute success in Copenhagen, and how many details of the new climate regime will need to be finalized after 2009.
El camarada Prachanda hizo también un llamamiento a otros partidos maoístas para que reconsideraran sus estrategias revolucionarios y practicaran la democracia multipartidista en nombre de la democracia del siglo XXI.
Comrade Prachanda had also given a call to other Maoist parties to reconsider their revolutionary strategies and to practice multiparty democracy in the name of 21st century democracy.
Casi todos los participantes comenzaron sus declaraciones expresando esperanza y manifestando su apoyo a Fayadh, y le solicitaron a los funcionarios sauditas que le concedieran el recurso de apelación y reconsideraran su caso.
Almost every participant began their remarks by expressing hope and support for Fayadh, asking Saudi officials to grant his appeal and reconsider his case.
Se apoyó la propuesta de que se reconsideraran estas tres definiciones teniendo en cuenta la forma en que se habían definido los respectivos conceptos en el proyecto de guía legislativa sobre las operaciones garantizadas.
A proposal to reconsider these definitions in the light of the definitions included in the draft legislative guide on secured transactions was supported.
Por último, alentó a los países en desarrollo, en particular a los países menos adelantados, a que reconsideraran sus opiniones sobre los denominados temas de Singapur, que podrían ser beneficiosos para su desarrollo.
Finally, he encouraged developing countries, particularly least developed countries, to revise their views relating to the so-called Singapore issues, which could be beneficial for their development.
Mientras tanto, el gobierno indicó que apoyaba la formación de una nueva confederación alineada con el gobierno, y esto hizo que muchos trabajadores y sindicatos reconsideraran su elección y abandonaran la CTV existente.
Meanwhile, the government signaled its support for the formation of a new pro-government confederation, motivating workers and unions to rethink their choice of organization and abandon the established CTV.
Palabra del día
permitirse