Resultados posibles:
reconectamos
reconectamos
reconectar
- Ejemplos
Y aquí nos reconectamos a la relación entre objetos, Internet y la gente. | And here we reconnect to the relationship between objects, Internet and people. |
Cada vez que dejamos de comprometer nuestras verdaderas necesidades y sentimientos, nos reconectamos. | Every time we stop compromising our true needs and feelings, we reconnect. |
Entonces si nos reconectamos totalmente con Krishna todo se volverá simplemente maravilloso. | So if we will fully reconnect with Krishna everything will become simply wonderful. |
No puedo explicarte lo bien que me sentí cuando reconectamos. | I can't tell you how much better i felt since we reconnected. |
Bueno, reconectamos en la boda. | Well, we reconnected at the wedding. |
Bueno, reconectamos en la boda. | Well, we reconnected at the wedding. |
Nuca te había visto por aquí Hace poco que reconectamos. | I've never seen you around. Oh, we just recently reconnected. |
Nos reconectamos con los animales. | We reconnect with the animals. |
Nos reconectamos hace dos años. | We reconnected two years ago. |
En el círculo de AN, nos reconectamos con nuestra pareja y salimos en forma de espiral. | In the AN Circle, we reconnected with our partner and spiraled outwards. |
Sabes, eso me recuerda a la vez que reconectamos el sistema de sonido en Princeton. | You know, that reminds me of that time that we rewired the P.A. system at Princeton. |
Si reconectamos ese equipo de rastreo y lo encendemos, vendrán los militares. | We reconnect the tracking equipment, we power that thing up, and when the military comes. |
Este fue el punto en donde reconectamos con algunos de los participantes del último viaje en Agosto. | This was the place where we reconnected some of the participants from the trip last August. |
Cuando nos reconectamos con nuestra alma, la magia y el significado de la vida reviven tanto en nosotros como a nuestro alrededor. | When we reconnect with our soul, the magic and meaning of life come alive both within us and around us. |
Incluyendo conscientemente a la naturaleza en el diseño interior y arquitectónico, nos reconectamos inconscientemente; trayendo el gran exterior a nuestro mundo construido. | By consciously including nature in interior or architectural design, we are unconsciously reconnecting; bringing the great outdoors in to our constructed world. |
La felicidad verdadera llega cuando nos reconectamos a través del servicio amoroso con la Verdad Absoluta, la Persona Suprema, la fuente de toda la existencia. | Actual happiness comes when we reconnect through loving service with the Absolute Truth, Supreme Person, the source of all existence. |
Duramente nos reconectamos a la información vital y necesaria de la herencia creativa, de nociones pacíficas que están durmiendo profundamente dentro de cada uno de nosotros. | Hardly we are able to reconnect to the vitally necessary informations of creative inheritance, of notion of peace which all sleep deep inside of each of us. |
Nos mantenemos más disponibles para el mundo y abiertos a los demás, así reconectamos con el significado de la vida y podemos relajarnos en quienes realmente somos. | We become more available to the world and open to others. Thus we reconnect to the meaning of our lives and can relax with who we truly are. |
Así como la miel en una jarra solo es realizada totalmente cuando es probada, el conocimiento de la Verdad Absoluta solo es totalmente realizado cuando nos reconectamos con ella. | Just as the honey in a jar is only fully realized when it is tasted, knowledge of the Absolute Truth is only fully realized when we reconnect with it. |
El trabajo con los sueños no es acerca de lo que es correcto o erróneo, sino un proceso a través del que trabajamos con el mundo de la psique, nos reconectamos con el alma. | Dreamwork is not about right or wrong, but a process through which we work with the world of the psyche, we reconnect with the soul. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!