Resultados posibles:
reconciliar
La sangre de los mártires no clama venganza, sino que reconcilia. | The blood of martyrs does not invoke revenge but reconciliation. |
En una lucha ascética, el santo reconcilia la Palabra y el mundo. | In ascetic struggle, the saint reconciles the Word and the world. |
Esa frase reconcilia a los dos muchachos, que retoman el juego. | These words reconciled the two boys, who resumed their game. |
El hijo menor se reconcilia con el Padre. | The younger son is reconciled with the Father. |
La luz se encuentra en ella, pues reconcilia todos los aparentes opuestos. | The light is in it, for it reconciles all seeming opposites. |
Debemos ir a misa humildemente, como pecadores, y el Señor nos reconcilia. | We must go to Mass humbly, like sinners and the Lord reconciles us. |
Un catálogo del sitio rastrea y reconcilia los explosivos recibidos, enviados y utilizados. | A site catalogue tracks and reconciles explosive received, dispatched and used. |
Como pueblo que se reconcilia, necesitamos la plenitud de nuestra memoria histórica. | As a people in reconciliation, we need the fullness of our historic memory. |
Nahema reconcilia la pasión y la ternura, la provocación y la entrega. | Nahéma reconciles passion and tenderness, provocation and giving of oneself. |
Esta opinión reconcilia a todos los hadices. | This opinion reconciles all the ahaadeeth. |
Su película reconcilia y restaura el valor, insinuándose en ti como una fuerza vital. | His film reconciles and restores courage, insinuating itself into you as a vital force. |
La cruz reconcilia a todos los creyentes. | The cross reconciles all believers. |
Una reconciliación que no reconcilia a todos a quienes fue decretado es deficiente. | A reconciliation that does not reconcile all for whom it was decreed is deficient. |
Lo nuevo reconcilia todas las contradicciones. | The new will reconcile all contradictions. |
La gente se reconcilia con una cena. | People get back together over dinner. |
Si la víctima se retracta o se reconcilia con el acusado, ¿se desestima el caso? | If a victim recants or reconciles with the accused, is the case over? |
Mabilia reconcilia a los amantes. | Mabilia reconciles the lovers. |
Sin embargo, hay un acento en la recomendación del Consejo que me reconcilia un poco. | However, the Council recommendation does strike a note that consoles me somewhat. |
El sufismo es el método por el cual el hombre se reconcilia con su dimensión eterna. | Sufism is the method through which man is reconciled with his eternal dimension. |
La primera: acogiendo la desmitologización bultmanniana cree usted que reconcilia cristianismo y pensamiento moderno. | First: by taking on Bultmann's demythicization you think to reconcile Christianity and modern thinking. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!