Resultados posibles:
recompensar
¿No es hora de que le recompensen por un trabajo bien hecho? | Isn't it time you were rewarded for a job well done? |
Haré que te recompensen bien por este día. | I shall see you well rewarded this day. |
Participa en actividades que te recompensen de manera positiva. | Participate in activities that provide positive rewards. |
No pierda su tiempo con programas que no recompensen sustancialmente sus esfuerzos. | Do not waste your time with programs that do not reward substantially for your efforts. |
Deja que me recompensen primero. | Let me be rewarded first. |
Me ocuparé de que te recompensen. | I'll see that your diligence is rewarded. |
Haré que te recompensen bien. | I shall see you well rewarded this day. |
Si lo llevamos al asentamiento del gobierno, quizá nos recompensen por las molestias. | If we take him to the government settlement, there should be a reward for our trouble. |
Esa confianza solo será posible cuando los Estados Unidos nos recompensen por materializar una congelación. | Such confidence will be possible only when the United States rewards us for imposing a freeze. |
No se permiten páginas web que recompensen a los visitantes por entrar en ellas o descargar archivos. | We do not approve incentive sites that reward visitors for surfing or downloading. |
Permite que los estados y los distritos escolares recompensen a los maestros cuyos alumnos obtienen resultados. | It allows states and school districts to reward teachers who demonstrate results for their students. |
Deberían fomentar que los expertos de IA adopten proyectos pro bono y los recompensen por hacerlo. | They should encourage AI experts to take on pro bono projects and reward them for doing so. |
También podrían promulgar políticas que recompensen o penalicen los factores externos positivos o negativos en la esfera de la agricultura. | They might also establish policies that would reward or punish positive or negative externalities in agriculture. |
Ahora llega el tiempo para que la recompensen y para que ustedes se preparen para la fase próxima de su viaje colectivo. | Now the time arrives for you to reward her and to prepare for the next phase of your collective journey. |
Los criterios deben reflejar el aumento del porcentaje en la puntuación, utilizando fórmulas que reconozcan rápidamente la mejora del rendimiento y la recompensen. | The criteria should capture the percentage improvement in scores, using formulas that quickly recognize and reward improvements in performance. |
La comunidad mundial puede hacer su contribución desarrollando nuevos planes de seguros contra riesgo político que recompensen a los países que crean semejante clima. | The global community can contribute by developing new political risk insurance schemes rewarding the countries that create this climate. |
Negocien condiciones de empleo que recompensen a aquéllos que elijan seguir trabajando directamente con los estudiantes en vez de asumir cargos de gestión; j. | Negotiate terms of employment that reward those who choose to continue working directly with students instead of opting for management positions; j. |
Esto te ayudará a convertirlos en parte de la asignación y la evaluación, lo que hará que te recompensen con buen trabajo y lealtad. | This will help to make them part of the assignment and evaluation and they'll reward you with good work and loyalty. |
Aún buenos líderes crean sistemas que protejan su propio poder, que recompensen a sus amigos, y que castiguen a sus enemigos. | Even good rulers are inclined to devise systems to protect their own power, to reward their friends, and to punish their enemies. |
Haz que tu familia crezca lo mejor posible y se sienta bien para que te recompensen con generación tras generación de original diversión. | Keep your family performing at their best and feeling great and they will reward you with generation after generation of original fun. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!