Resultados posibles:
reclama
Pero si había algún recurso abierto a que la administración Calderón reclamase los fondos, aún está por aclararse. | But whether there was any recourse open to the Calderón administration to reclaim the funds is still unclear. |
Señor Presidente, si uno de nuestros electores reclamase fraudulentamente ayudas sociales, se le perseguiría y podría ser encarcelado. | Mr President, if one of our constituents fraudulently claims welfare benefits, they will be prosecuted and could go to prison. |
La última cosa que vio antes de que el agua le reclamase era la brillante hoja de Chukandomo desapareciendo bajo las olas. | The last thing he saw before the water claimed him was the glittering blade of Chukandomo disappearing beneath the waves. |
EL CLIENTE puede ser autorizado a volver a descargar LAS IMÁGENES, si reclamase a LA EMPRESA el mal funcionamiento de un servicio demandado y pagado, y ésta así lo constatara. | If THE CLIENT claims for the bad working of a service required and already paid, he can be authorized to redownload THE IMAGES. In this case THE COMPANY will reply. |
Y si alguien reclamase, inclusive denunciase que este gobierno de los Estados Unidos tiene una posición respecto al pueblo de Puerto Rico que dista de ser plena, libre, equitativa y democrática. | And that some might claim, some might even accuse, that this United States government is in a position with the people of Puerto Rico that is anything less than full, free, fair and democratic. |
Muchas personas del norte dijeron que era típico que se reclamase una atención especial para el sur, y viceversa. | A lot of people from the north said that is typical, special pleading for the south, and vice versa. |
Se entregará en 24 horas máximo todo libro bajo préstamo, si el personal de la biblioteca lo reclamase. | When Library staff recall a book, it shall be returned to the Library within 24 hours. |
La OSSI recomendó que se tomaran las medidas del caso contra los cinco miembros del personal civil y los tres contratistas implicados y que se reclamase a uno de los funcionarios el pago de 143.629 dólares. | OIOS submitted recommendations for appropriate action concerning five civilian staff members and three contractors and recommended recovery action against one staff member in the amount of $143,629. |
En virtud de esa ley, la persona que reclamase la restitución de bienes tenía que ser: a) ciudadano checoslovaco y b) residente permanente en la República Checa para poder reivindicar esos bienes. | Under it, a person claiming restitution of property had to (a) be a Czech-Slovak citizen and (b) be a permanent resident in the Czech Republic to claim entitlement to regain his or her property. |
No había quien reclamase una orientación práctica dirigida a estimular el trabajo, a empujar a los jóvenes al comercio y la industria (Menos aún había quien reclamase una orientación democrática, destinada a franquear el acceso a la cultura a todos los individuos). | No one was interested in a practical orientation encouraging work in commerce or industry, still less in a democratic orientation making culture accessible to all. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!