recipiente con tapa
- Ejemplos
Elige un segundo recipiente con tapa para los paños usados. | Choose a second container with a lid for the used cloths. |
Conservar en un recipiente con tapa para mantenerlos frescos. | Store in a covered container to keep them fresh. |
Rallador doble en acero inoxidable y recipiente con tapa en ABS, de 18x10x8cm. | Double grater stainless steel container with a lid in ABS, 18x10x8cm. |
Colócalo en un recipiente con tapa. | Place it in a container with a lid. |
Viértelo en un recipiente con tapa. | Pour it into a container with a lid. |
Dejar enfriar y guardarlas en un recipiente con tapa. | Cover the pan with a lid and bring to a boil. |
Guardar el producto restante en un recipiente con tapa hermética hasta por un mes. | Store final product in an air-tight container for up to one month. |
Mezcla todo en un recipiente con tapa y refrigera para cada vez que lo necesites. | Mix everything in a covered container and refrigerate for whenever you need it. |
Vierte la salsa de soya pasteurizada en un recipiente con tapa hermética y refrigéralo. | Pour your pasteurized soy sauce into a container with a tightly-closed lid and refrigerate it. |
Colócala en un recipiente con tapa lo suficientemente grande como para cubrir la masa con agua. | Place in a lidded container large enough to cover the cake in water. |
Si no planeas usar la vinagreta de inmediato, viértela en un recipiente con tapa. | If you are not planning on using the vinaigrette right away, pour it into a container with a lid. |
Guárdelo en un recipiente con tapa y déjelo en el refrigerador hasta que se espese un poco. | Store it in a container with a lid and leave it in the fridge until it thickens a little bit. |
Mezcla todos los ingredientes del aliño (si lo mezclas en un recipiente con tapa puedes sacudir bien la mezcla). | Mix all the ingredients for the dressing (the dressing can be easily tossed in a jar with twist top). |
Coloca la joya en un recipiente con tapa que contenga 10 ml de enjuague bucal (Listerine, Orahex) diluido en 5 ml de agua. | Put the jewelry in a covered container with 10 ml of mouthwash (Listerine, Orahex) diluted in 5 ml of water. |
Dígale que elija un cajón o un cestillo (o bien dele un recipiente con tapa) para guardar todo en un solo sitio.♥ | Let her choose a drawer or cubby (or give her a container and lid) to keep everything in one place.♥ |
Las carnes asadas o cocidas en recipiente con tapa o en bolsa de plástico o aluminio duran de 3 a 4 días. | Roasted or cooked meat in a closed recipient, a plastic bag or aluminium foil can last 3 to 4 days. |
Se escurren y se tienen durante una semana en un recipiente con tapa transparente y en un lugar con buena luz, hasta que germinen. | Drain and leave for a week in a receptacle with a transparent lid in a place with good light, until they germinate. |
También necesitarás un recipiente con tapa hermética, como una botella, un tarro o incluso una botella vieja de un gel de baño. | You will also need a container with a tight-fitting lid, such as a bottle, mason jar, or even an old body wash bottle. |
Mezcla el aceite portador, los aceites esenciales y el agua en un recipiente pequeño, después viértelo en la bolsa de plástico o en un recipiente con tapa hermética. | Mix Carrier Oil, essential oils and water in a small bowl, then place in zip-top or air-tight container. |
Asimismo, necesitarás un recipiente con tapa de cierre hermético, como una botella, un tarro o incluso una botella vieja de un gel de baño. | You will also need a container with a tight-fitting lid, such as a bottle, mason jar, or even an old body wash bottle. |
