receptive attitude
- Ejemplos
This naturally loose, the letting go, just who practices leading to an open and receptive attitude. | Este soltarse natural, el dejarse ir, acaba llevando al que lo practica a una actitud abierta y receptiva. |
We expected more because we believed Almagro was coming to Nicaragua with a receptive attitude. | ¿Por qué esperábamos más? Porque teníamos la idea de que Almagro venía a Nicaragua receptivo. |
Félix Bravo, well-known painter of Asturias, advised us to have an open and receptive attitude to contemplate a work of art. | Félix Bravo, reconocido pintor asturiano, nos aconseja tener una actitud abierta y receptiva al contemplar una obra de arte. |
A more receptive attitude towards the new product on the part of the visitors is another of the trends perceived at this new edition, together with a greater volume in the business deals closed during the days of the fair. | Una actitud más receptiva hacia los nuevos productos por parte de los visitantes es otra de las tendencias que se han percibido en esta nueva edición, junto a un mayor volumen de negocios cerrados durante los días de feria. |
Let's have a receptive attitude to Lord! | ¡Tengamos una actitud receptiva ante el Señor! |
It is the duty of the aspirants to seek their aid and have a receptive attitude. | Es el deber de los aspirantes pedir su ayuda y tener una actitud receptiva. |
Silence is not only to stay with a receptive attitude expecting the answer. | El silencio no consiste solamente en quedarse en actitud receptiva, a la espera de una respuesta. |
The meeting was very active and with a very receptive attitude on the part of students. | El encuentro fue muy participativo y con una actitud muy receptiva por parte de los alumnos. |
Traditional education practices favour the functions of the teacher and the student's receptive attitude (passive approach). | Las prácticas educativas tradicionales privilegian la función del profesor y la actitud receptiva del alumno (enfoque pasivo). |
They develop their teams through on-the-job coaching and a receptive attitude towards new ideas. | Desarrollan sus equipos a través de coaching diario en sus trabajos y les inculcan una actitud receptiva hacia nuevas ideas. |
Mr President, first of all I should like to thank Bernard Castagnède for the receptive attitude he has demonstrated while preparing his report. | Señor Presidente, en primer lugar quisiera darle las gracias a mi colega Bernard Castagnède por la escucha que ha tenido en el curso de la elaboración de su informe. |
The intent of wanting to experience this union + a receptive attitude are enough to unite body and soul and to live this truth. | El intento de experimentar esta energía+ una actitud receptiva por nuestra parte es suficiente para vitalizar la conexión del cuerpo físico con el alma conscientemente y vivir esa verdad. |
The practice of listening to sounds with a passive, receptive attitude may be very powerful and effective for fostering our ability to pay attention and deepening our receptive consciousness. | La práctica de escuchar los sonidos con una actitud pasivo-receptiva puede ser muy poderosa y efectiva para educar la capacidad de atención y profundizar la conciencia receptiva. |
Whoever recognizes this truth and humbly, harmoniously, places himself in a passive receptive attitude towards the spiritual adept, finds a source of blessed help outside his own limited powers. | Quien reconozca esta verdad y, humilde y armoniosamente, se ponga en una pasiva actitud receptiva hacia el adepto espiritual, encontrará una Fuente de ayuda bendita que trasciende sus propias y limitadas fuerzas. |
Those who have rocks–who have a positive, receptive attitude in their minds, but in their innermost being, their hearts are hard and not willing to change its lifestyle. | Los de los pedregales – que tienen una actitud mental de recibir, pero en el fondo tienen el corazón endurecido y no están dispuestos a cambiar su manera de ser. |
Out of all that this came a strong demand by the Spanish government, which met a receptive attitude on the part of the Commission and, in general, of the countries of the EU. | De todo ello surgió una fuerte petición del gobierno español, correspondida con una actitud receptiva por parte de la Comisión y, en general, de los países de la UE. |
The Office of the High Commissioner takes note of the receptive attitude expressed by the new Vice-President of the Republic, who is responsible for implementing national human rights policy. | En este sentido, el Alto Comisionado toma nota de la apertura manifestada por el nuevo Vicepresidente de la República, quien tiene a su cargo la implementación de la política nacional en materia de derechos humanos. |
It is understood that these Supernatural Gifts are granted to the Son because he adopted a receptive attitude by ancestral predestination, by his participation in the Great Work and by his inner disposition. | Se entiende que estos Dones Sobrenaturales le son concedidos al Hijo porque él se ha puesto en actitud de recibirlos por predestinación ancestral, por su participación a la Integridad de la Gran Obra y por su disposición interior. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!