recaudos
-collections
Plural de recaudo

recaudo

Popularity
500+ learners.
Una vez que conozca sus desencadenantes, tome recaudos para evitarlos.
When you know your triggers, take steps to avoid them.
De tomar recaudos por las cosas, y lo he hecho.
To take care of things, and I have.
Gracias, señor, por tomar recaudos en está situación.
Thank you, sir, for taking care of that situation.
Sin embargo, ciertos recaudos deben tomarse al analizar esta información.
However, some care needs to be taken in using this data.
A pesar de todos mis recaudos, me hallaron de algún modo.
Despite all my care, somehow they found me.
No se han tomado recaudos para prever esa obligación.
No provision has been made to cover such liability.
Toma recaudos con ella, voy a chequear.
Take care of her, I'll go and check.
Probablemente sí, pero hay que tomar ciertos recaudos al analizar la cuestión.
Probably yes, but we must exercise certain caution when thinking about the issue.
Estoy tomando recaudos para que lo hagan.
I'm certainly taking every precaution to see that I am.
Sage tomará todos los recaudos necesarios para garantizar la disponibilidad de las instalaciones necesarias.
Sage will make reasonable efforts to secure the necessary facilities.
Consecutivo en pagos y recaudos con cheque.
Login Consecutivo en pagos y recaudos con cheque.
El legislador destacó que los recaudos por concepto de deudas contributivas son inciertos y no proveen recurrencia.
The legislator said that type of income is unreliable and non-recurrent.
Los Sujetos Alcanzados deben tomar los recaudos necesarios para asegurar un manejo transparente de la información.
Subject Persons shall take the necessary precautions to ensure the transparent management of information.
Sin embargo, tomaremos los recaudos razonables (incluyendo medidas técnicas y organizacionales apropiadas) para proteger su información personal.
However, we will take all reasonable steps (including appropriate technical and organisational measures) to protect your personal data.
Los primeros encuentros siempre son emocionantes, sin embargo, siempre tomá recaudos y tené en cuenta las siguientes directrices.
First meetings are exciting, however, always take precautions and use the following guidelines.
-Tome recaudos sobre eso.
I'll take care of this.
Cuando las tendencias comienzan a revertirse, los corredores deberían tomar recaudos para asegurar que su inversión no se pierda.
When trends begin to reverse, traders should take precautions to ensure their investment is not lost.
Por lo tanto, GPTW toma los recaudos para mantener la confidencialidad de la información que usted nos brinda.
GPTW therefore exercises precautions to maintain the confidentiality of information that you provide to us.
¿Será que nadie hace nada? ¿Nadie toma recaudos?
Won't anybody do anything about it?
Buenos Aires es una ciudad segura, pero como en toda gran metrópoli del mundo, hay que tomar ciertos recaudos.
Buenos Aires is a safe city, but as in any large metropolis, you should take some precautions.
Palabra del día
venenoso