recargar pilas
- Ejemplos
Sin las distracciones del día a día podemos ralentizar, descansar y recargar pilas. | Without the distractions of daily life we can slow down, rest and recharge. |
Sí, pensé que sería mejor darle algún tiempo para recargar pilas. | Yeah, I thought it would be best to give him some time off to recharge. |
Una ruta y un espacio de una maravillosa belleza, donde podremos recargar pilas, y conectar con nuestro corazón. | A path and a space for a wonderful beauty, where you can recharge and connect with our heart. |
Regálese unas vacaciones en un spa y disfrute de un merecido descanso para recargar pilas. | Treat yourself to a spa vacation and enjoy relaxing time out to recharge! |
Además de las siete horas de sueño que recomiendan los expertos, tómate una pausa cada semana para recargar pilas. | In addition to that seven hours of sleep most experts recommend, take time to recharge weekly. |
A nosotros nos gusta considerarlos oasis de paz y tranquilidad, perfectos para recargar pilas y descansar. | We like to think of them of as an oasis of calm and peace, ripe for recharging and rest. |
Si estás pensando en darte un capricho y acudir a un balneario o spa para recargar pilas te interesa seguir leyendo. | If you're thinking about treating yourself and going to a spa to recharge your batteries, keep reading. |
Justo al lado de plaza Dam, Grandcafé Ovidius es una buena parada para recargar pilas durante un ajetreado día de turismo. | Right next to Dam Square, this place is a good stop to refill during a busy sightseeing day. |
Con una superficie de 60 m², la suite una habitación vista parcial al mar constituye un espacioso refugio para relajarse y recargar pilas. | With 642 sq. ft. the one-bedroom suite partial ocean view is a spacious retreat to relax and recharge. |
Por las mañanas los huéspedes podrán disfrutar de un delicioso desayuno continental con el que recargar pilas antes de salir a explorar la Ciudad Eterna. | Guests may enjoy every morning a delicious continental breakfast in the cellar, before exploring the Eternal City. |
Como piedra angular de cada hotel Vīb se situará un espacioso vestíbulo lleno de actividad en el que los huéspedes pueden conectarse, relajarse y recargar pilas. | At the cornerstone of each Vīb hotel will be a spacious lobby buzzing with activity where guests can connect, relax and recharge. |
A veces necesito algo de espacio para recargar pilas, o me frustro con facilidad o necesito más garantías de que me quiere. | I may need some space to recharge, I may get frustrated easily, I may need more reassurance that you love me. |
Esperamos que sea para ti un lugar de descanso, donde puedasdesconectar y recargar pilas, además de obtener un auténtico sabor de la Costa de la Luz. | We hope you'll find it a place to rest, rewind and recharge and get a taste of the real Costa de la Luz. |
Recomiendo traer una extensión eléctrica con seis enchufes para que puedan aprovecharla la máxima cantidad de personas, recargar pilas, durante las limitadas horas con electricidad. | I recommend to bring an extension cord with six outlets so they can take advantage of the maximum number of people, recharge, during the limited hours electricity. |
Conéctate a través de wifi gratuito, degusta una gastronomía única, disfruta de las espaciosas áreas de piscina o refúgiate en una habitación moderna y acogedora para recargar pilas y relajarte. | Stay connected with complimentary Wi-Fi, savour unique dining, enjoy spacious swimming pool areas or retreat to the modern and inviting room to recharge and relax. |
Nuestras espaciosas e individuales habitaciones familiares han sido diseñadas para ofrecerle el lugar perfecto para relajarse, comentar el día y recargar pilas antes de disfrutar de otro día de diversión en familia. | Our spacious and individual family rooms are designed to give you the perfect spot to relax, regroup and recharge before another day of family fun. |
La belleza de decir que no a una situación potencialmente incómoda o agobiante en realidad significa decir sí a algo más interesante para ti, como recargar pilas o pasar tiempo con tus seres queridos. | The beauty of saying no to a potentially taxing or uncomfortable situation is that it actually means saying yes to something more meaningful to you, like recharging or spending time with loved ones. |
¿Qué es como un molino de agua para relajarse y recargar pilas? | What's such as a water mill to relax and recharge your batteries? |
El placer de recargar pilas en un entorno verde. | The pleasure of relaxing and unwinding in green surroundings. |
Después de un día lleno de acción, tómese tiempo para recargar pilas. | After an action-packed day, take some time out to recharge your batteries. |
