recalculation
- Ejemplos
The recalculation process took place under rather stormy conditions. | El proceso de recálculo tuvo lugar en condiciones bastante tormentosas. |
This allows for a recalculation of the load case. | Esto permite un recálculo del caso de carga. |
Simple choose the currency which you like to make the recalculation. | Simple elegir la moneda que le gusta hacer el nuevo cálculo. |
Estimated value (after test and recalculation if relevant) | El valor estimado (tras ensayo y nuevo cálculo, si procede) |
After recalculation the result disappears from the view. | Tras el recálculo, el resultado desaparece de la vista. |
With the recalculation it was possible to calculate the damages on the structure. | Con el recálculo fue posible calcular los daños en la estructura. |
When the button turns orange, a recalculation is recommended. | Cuando el botón se vuelve anaranjado, se recomienda recalcular. |
This recalculation has led to slight corrections of the dumping margins. | Este nuevo cálculo supuso unas ligeras correcciones de los márgenes de dumping. |
Automatic recalculation screen instead of rank. | Pantalla automática de recalculo en cambio de rango. |
F602B: recalculation of additional levy payable | F602B: Cálculo revisado de la tasa suplementaria adeudada |
The result disappears after recalculation. | El resultado desaparece tras el recálculo. |
The Committee recalled its previous consideration of the proposal for automatic annual recalculation. | La Comisión recordó su examen anterior de la propuesta de nuevo cálculo automático anual. |
Both results (before and after recalculation) shall be recorded in the test report. | Ambos resultados (antes y después de recalcular) se registrarán en el informe de la prueba. |
The frequency of this recalculation shall take into consideration efficiency and operational security. | La frecuencia de este nuevo cálculo tendrá en cuenta la eficiencia y la seguridad operativa. |
Write flash (full security recalculation) | Grabación de flash (recálculo total del área de seguridad) |
It is also possible to transfer modified cross‐sections from RFEM/RSTAB for a recalculation. | También es posible la transferencia de las secciones optimizadas a RFEM/RSTAB para un segundo cálculo. |
No, there was a recalc, a recalculation. | No, ha habido una revisión. |
The proposals for re-allocations based on the recalculation however were not accepted. | Sin embargo, las propuestas de reasignación de recursos basadas en los nuevos cálculos no se aceptaron. |
Certain aspects of recalculation for the purposes of GHS are addressed in reference 25. | En la referencia 25 se tratan algunos aspectos de un nuevo cálculo a efectos del SGA. |
The recalculation has been verified and calibrated by, among other things, conducted runs under load conditions. | El recálculo se ha verificado y calibrado con, entre otras cosas, carreras realizadas bajo condiciones de carga. |
