Resultados posibles:
Imperfecto para el sujeto yo del verbo rebosar.
Imperfecto para el sujeto él/ella/usted del verbo rebosar.

rebosar

Para Adán y Eva, la naturaleza rebosaba de sabiduría divina.
To Adam and Eve nature was teeming with divine wisdom.
Su corazón estaba despojado del orgullo y rebosaba de amor.
Her heart was stripped of pride and was overflowing with love.
En los meses que siguieron, el sitio web rebosaba con nuevo contenido.
In the months that followed, the website swelled with new content.
El equipo de 2015 tenían una gran confianza y rebosaba en talento.
The 2015 team was supremely confident and bursting with talent.
Te digo, mi corazón rebosaba con felicidad; mi gozo había comenzado.
I tell you, my heart was full; my joy had begun.
Su cabeza rebosaba con nuevas ideas.
His head was bursting with new ideas.
Su cabeza rebosaba con nuevas ideas.
Your head was bursting with new ideas.
En esa época, este lugar rebosaba de vida.
Back in the day this place used to be full of life.
Su cabeza rebosaba con nuevas ideas.
Her head was bursting with new ideas.
Sin embargo, yo rebosaba confianza luego de derrotar a estos caballeros tan fácilmente.
However, I was brimming with confidence after defeating the knights this easily.
La furia que rebosaba dentro de él se reemplazó instantáneamente con amor por ella.
The anger that welled within him was instantly replaced with love for her.
Mozart rebosaba siempre energía, era inquieto a menudo y extremadamente trabajador.
He was always full of energy, often restless, and extremely hardworking.
El corazón del padre rebosaba de amor y lástima para con su hijo rebelde.
The father's heart was filled with love and pity for his rebellious son.
Señaló a Sousa marchando sobre las olas con su helicón, que rebosaba de luz.
He pointed to Sousa marching over the waves, his sousaphone brimming with light.
El corazón del Salvador rebosaba de amor.
The Saviour's heart overflowed with love.
Después del último de nuestros numerosos duelos con Jean-Marie Le Pen, él rebosaba de satisfacción.
After the last of our many jousts with Jean-Marie Le Pen, he was gleeful.
Cuando el mundo rebosaba de peligros y oportunidades, ¿cómo se desarrolló la historia?
When the world was crackling with both danger and opportunity.how did history unfold?
No, pero rebosaba talento.
No, but it was inspired.
Min-Hee se detuvo a la entrada del Templo. Fuera, el cielo nocturno rebosaba de estrellas.
Min-Hee paused at the entrance to the Temple. Outside, the night sky brimmed with stars.
A pesar de que la exposición abordaba un tema deprimente, la cafetería rebosaba alegría.
Despite that the expo involved a pretty depressing theme, the Cafe was overflowing with happiness.
Palabra del día
compartir