Resultados posibles:
rebosé
-I overflowed
Pretérito para el sujetoyodel verborebosar.
rebose
-I overflow
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verborebosar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verborebosar.

rebosar

Salida de gas manual con válvula de rebose (20 mbar relativo)
Manual gas outlet with overflow valve (20 mbar relative)
Podemos dejar que la expiración nos llene y rebose.
And we can let the out-breath fill us and overflow.
Que colmen el jardín hasta que rebose de nuevas flores.
Let them fill the garden to overflowing with new blossoms.
Se prohíben los tanques de aguas residuales con una salida de rebose.
Waste water tanks with an outlet for overflow are prohibited.
También se puede utilizar como protección de rebose (desagüe)
Can also be used as an a means of overflow protection (drainage)
La tierra rebose bondad y no haya más pecado.
The earth is full of goodness and there is no more sin.
Zapatillas New Balance WX711JH3 Heathered Trainer haz que tu entrenamiento rebose comodidad.
New Balance running shoes WX711JH3 Heathered Trainer make your training overflow comfort.
Purga de gas automática con válvula tipo fuelle y válvula de rebose (20 mbar)
Automatic gas outlet with bellows valve and overflow valve (20 mbar)
Si está vacío, rellene el tanque de combustible teniendo cuidado de que no rebose.
If empty, refill fuel tank making sure not to overfill.
Abrid vuestro corazón a su amor, y haced que rebose sobre los demás.
Open your heart to His love, and let it flow out to others.
Tres válvulas de rebose permiten ajustar una contrapresión para cada cabeza de bombeo.
Three overflow valves enable the user to set a counter pressure for each pump head.
Gente que rebose de devoción.
Men who overflow with devotion.
Volumen de agua necesario para llenar las pequeñas depresiones naturales hasta su cota de rebose.
Volume of water which is required to fill small depressions to their overflow levels.
Derrámalo en nuestros corazones Señor, solo derrámalo y derrámalo hasta que rebose.
Pour it out in our spirit Lord. Just pour on and on, until it overflows.
De lo contrario, el exceso de agua podría acumularse en el cartucho SmartClean y hacer que rebose.
Otherwise, the excess water can collect in the SmartClean cartridge and cause it to overflow.
No hace que esto rebose nuestros corazones?
Does that not warm our hearts?
Han sido arregladas fervorosamente para que rebose belleza, pasión y expresión sin comparar y sin fallar.
They have been fervently arranged so that they exude matchless beauty, passion and expression without fail.
Personalmente, creo que es muy posible que el Cosmos rebose de vida e inteligencia.
To me, it seems far more likely that the cosmos is brimming over with life and intelligence.
Sí, Avakian recalca que el socialismo tiene que ser una sociedad que rebose de disentimiento, protesta y contienda.
Yes, Avakian has emphasized that socialism must be a society teeming with dissent, protest, and contestation.
Características: antideslizante y resistente a altas temperaturas, que puede ser bodega de vinos de rebose y ser utilizado en varias ocasiones.
Features: Anti-skid and high temperature resistant, which can be hold overflow wine and be used repeatedly.
Palabra del día
tallar