Resultados posibles:
rebatir
No existen datos humanos disponibles que apoyen o rebatan estas posibilidades. | There are no human data available to support or rebut these possibilities. |
Desafío a todos los defensores de esta nueva función a que rebatan esto. | I would defy all advocates of this new role to refute this. |
Rebatan todos los intentos de caer bajo el control de los oscuros. | Rebuff all attempts to hold you in the dark control. |
El consejero auditor podrá organizar y presidir una audiencia entre partes interesadas con diferentes intereses para permitir que se presenten puntos de vista opuestos y se rebatan argumentos. | The hearing officer may organise and chair a hearing among interested parties with different interests to allow opposing views to be presented and rebuttal arguments offered. |
Me gustaría instar a todos ustedes a que rebatan a aquellas organizaciones de activistas que adoptan medidas imparciales con el fin de aponerse oponerse a esta cuestión, porque la mayoría de ellas no ofrece ninguna alternativa. | I would like to urge you for us to counter those activist organisations adopting impartial measures in order to oppose this issue; most of all because they do not offer any alternative. |
He enviado mi investigación a los mayors eruditos, teólogos, científicos, escépticos-materialistas-de-mentalidad-cerrada de los Estados Unidos, del Reino Unido, y de Australia, y ha sido colocado en la Internet para consumo mundial para que rebatan mi investigación. | I sent my research to leading scholars, theologians, scientists, materialist closed-minded skeptics in the United States, the United Kingdom and Australia. It has been placed on the Internet for world consumption. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!