really pretty girl

Popularity
500+ learners.
Is she that really pretty girl you were dancing with?
¿Es esa chica muy bonita con quien estabas bailando?
I don't know, I guess they wanted a really pretty girl.
No sé. Supongo que querían una chica muy linda.
It had been my dream to meet a really pretty girl.
Mi sueño era conocer a una chica preciosa.
You're a really pretty girl.
Eres una chica muy bonita.
She was a really, really pretty girl.
Era una chica realmente preciosa.
You didn't happen to see a really pretty girl, blue dress, come through here?
¿Vio pasar a una chica bonita de vestido azul?
A really pretty girl.
Una niña muy bonita.
You know Beth? You're a really pretty girl.
Eres una chica muy linda.
You didn't happen to see a really pretty girl, blue dress, come through here?
No llegaron a ver a una chica muy bonita, vestido azul, venir por aquí?
I found a really pretty girl that I knew he'd like, and I unlocked the window, and we went in.
Hallé una chica realmente bonita... que sabía que le gustaría, abrí la ventana, y entramos.
I found a really pretty girl that I knew he'd like, and I unlocked the window, and we went in:
Hallé una chica realmente bonita. que sabía que le gustaría, abrí la ventana, y entramos.
I mean, the only way you're gonna have any romantic satisfaction in your life is if you live vicariously through a really pretty girl like me.
Es decir, la única manera en que vayas a tener alguna satisfacción en tu vida romántica es si vives vicariamente a través de una chica muy bonita como yo.
Daria is a really pretty girl, don't you think? - Yeah, she is gorgeous.
Daria es una chica muy bonita, ¿no te parece? - Sí, es preciosa.
Palabra del día
picotear